时间: 2025-06-15 03:12:24
这场战斗结束后,损军折将的报告让人心情沉重。
最后更新时间:2024-08-22 02:30:49
句子:“这场战斗结束后,损军折将的报告让人心情沉重。”
主语:损军折将的报告
谓语:让人心情沉重
宾语:心情
时态:一般过去时(因为“结束后”表明战斗已经完成)
语态:主动语态
句型:陈述句
损军折将:指战斗中损失了军队和将领,意味着战斗的惨烈和失败。
报告:传达信息或结果的文件或声明。
心情沉重:形容心情非常沉重,感到悲伤或忧虑。
同义词:损兵折将、伤亡惨重
反义词:凯旋而归、大获全胜
英文翻译:After the battle ended, the report of heavy casualties and loss of commanders made people feel沉重.
日文翻译:この戦いが終わった後、軍隊と将軍の損失の報告が人々の心を重くした。
德文翻译:Nach dem Ende dieser Schlacht machte der Bericht über schwere Verluste und den Verlust von Kommandeuren die Menschen traurig.
重点单词:
翻译解读:句子传达了战斗结束后的严重后果,强调了人员损失的严重性和对人们心情的影响。
上下文和语境分析:句子通常出现在描述战争或冲突的背景下,强调了战斗的残酷性和对人们情感的影响。