百词典

时间: 2025-06-14 13:59:50

句子

他一不小心,摔了个跟头,泥土披头盖脑地沾满了衣服。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:25:31

语法结构分析

句子“他一不小心,摔了个跟头,泥土披头盖脑地沾满了衣服。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:摔了、沾满
  • 宾语:个跟头、衣服
  • 状语:一不小心、泥土披头盖脑地

这个句子是一个陈述句,描述了一个动作发生的经过。时态是过去时,表示动作已经发生。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 一不小心:副词短语,表示无意中或疏忽。
  • 摔了:动词,表示跌倒。
  • 个跟头:量词+名词,表示跌倒的动作。
  • 泥土:名词,指地面的土壤。
  • 披头盖脑地:副词短语,形容泥土覆盖的样子。
  • 沾满:动词,表示完全覆盖。
  • 衣服:名词,指穿在身上的衣物。

语境分析

这个句子描述了一个意外**,某人在不经意间跌倒,导致泥土沾满了衣服。这种描述常见于日常生活中的小事故,反映了人们在日常活动中的小插曲。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来描述一个具体的场景,或者作为一种幽默的表达方式。它传达了一种轻松的语气,即使是在描述一个不太愉快的**时。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于不小心,他摔倒了,衣服上沾满了泥土。
  • 他意外地摔了一跤,结果衣服被泥土覆盖。

文化与*俗

这个句子反映了日常生活中的一种常见情景,没有特定的文化或*俗背景。不过,类似的描述在文学作品中常见,用来描绘人物的某种状态或性格。

英/日/德文翻译

  • 英文:He accidentally fell and got his clothes covered with mud all over.
  • 日文:彼は不注意で転んで、服に泥がびっしりついた。
  • 德文:Er ist aus Versehen gestürzt und hat seine Kleidung mit Schmutz bedeckt.

翻译解读

  • 英文:强调了“不小心”和“衣服被泥土覆盖”的状态。
  • 日文:使用了“不注意”和“びっしり”来表达同样的意思。
  • 德文:使用了“aus Versehen”和“bedeckt”来描述意外和覆盖的状态。

上下文和语境分析

这个句子可以出现在多种上下文中,如日常对话、日记、小说等。它描述了一个具体的动作和结果,适合用于描述意外**的场景。

相关成语

1. 【披头盖脑】 盖:压。正对着头和脸盖下来。形容(打击、冲击、批评等)来势很猛。

相关词

1. 【披头盖脑】 盖:压。正对着头和脸盖下来。形容(打击、冲击、批评等)来势很猛。

2. 【衣服】 衣裳,服饰; 借指形体,身躯。

相关查询

九旋之渊 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢 九朽一罢

最新发布

精准推荐

及结尾的词语有哪些 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 马百鹩 明齐日月 称心满意 不食周粟 口字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 讳匿 精舍 包含弛的成语 蹑足屏息 毋字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 孜孜以求 提手旁的字 翦开头的词语有哪些 用字旁的字 嘤开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词