百词典

时间: 2025-07-31 02:56:42

句子

他的计划千端万绪,让人难以捉摸其真正的意图。

意思

最后更新时间:2024-08-13 17:51:23

语法结构分析

句子:“他的计划千端万绪,让人难以捉摸其真正的意图。”

  • 主语:“他的计划”
  • 谓语:“让人难以捉摸”
  • 宾语:“其真正的意图”
  • 定语:“千端万绪”(修饰“计划”)
  • 状语:无明显状语

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 千端万绪:形容事情非常复杂,头绪繁多。
  • 难以捉摸:形容不容易理解或把握。
  • 意图:目的或打算。

同义词扩展

  • 千端万绪:错综复杂、纷繁复杂
  • 难以捉摸:难以理解、难以把握
  • 意图:目的、打算

语境理解

句子描述了一个人的计划非常复杂,以至于他人难以理解其真正的目的。这种描述可能出现在讨论策略、阴谋或复杂计划的情境中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对某人计划的不解或怀疑。语气可能带有一定的批评或质疑。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的计划复杂到让人难以理解其真实目的。
  • 他的计划如此复杂,以至于没有人能看透他的真实意图。

文化与*俗

句子中的“千端万绪”是一个典型的汉语表达,强调事情的复杂性。这种表达在**文化中常见,用来形容事情的复杂或难以处理。

英/日/德文翻译

英文翻译:His plans are so intricate that it's hard to discern his true intentions.

日文翻译:彼の計画は非常に複雑で、彼の本当の意図を理解するのは難しい。

德文翻译:Seine Pläne sind so kompliziert, dass es schwer ist, seine wahren Absichten zu erkennen.

重点单词

  • intricate (复杂的)
  • discern (辨别)
  • true intentions (真正的意图)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的复杂性和难以理解的特点。
  • 日文翻译使用了“非常に複雑”来表达“千端万绪”,并用“理解するのは難しい”来表达“难以捉摸”。
  • 德文翻译同样强调了计划的复杂性和难以理解的真实意图。

上下文和语境分析

句子可能在讨论策略、阴谋或复杂计划的上下文中出现,用于表达对某人计划的不解或怀疑。这种表达在政治、商业或个人关系的讨论中尤为常见。

相关成语

1. 【千端万绪】 形容事情杂,头绪多。

相关词

1. 【千端万绪】 形容事情杂,头绪多。

2. 【意图】 希望达到某种目的的打算。

3. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。

相关查询

悲喜交并 悲喜交并 悲喜交并 悲喜交并 悲喜交并 悲喜交并 悯时病俗 悯时病俗 悯时病俗 悯时病俗

最新发布

精准推荐

儿字旁的字 好女不穿嫁时衣 遮庇 月章星句 崔开头的词语有哪些 烂开头的词语有哪些 禾字旁的字 从心之年 朴鲁 骑龙弄凤 虎字头的字 悔愆 张牙舞爪 非字旁的字 衣字旁的字 七大家 神足

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词