百词典

时间: 2025-07-19 20:40:58

句子

在金钱面前,他选择了宁可清贫,不可浊富。

意思

最后更新时间:2024-08-16 12:35:00

语法结构分析

句子“在金钱面前,他选择了宁可清贫,不可浊富。”是一个陈述句,描述了一个人的选择。

  • 主语:他
  • 谓语:选择了
  • 宾语:宁可清贫,不可浊富
  • 状语:在金钱面前

句子的时态是现在时,语态是主动语态。

词汇分析

  • 在金钱面前:表示面临金钱的诱惑或选择。
  • 选择了:表示做出决定。
  • 宁可:表示宁愿选择前者。
  • 清贫:指生活简朴,不富裕但清白。
  • 不可:表示不能接受。
  • 浊富:指通过不正当手段获得的财富。

语境分析

这个句子表达了一种价值观:在金钱的诱惑下,宁愿选择简朴清白的生活,也不愿意通过不正当手段获得财富。这种价值观在强调道德和诚信的社会中尤为重要。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来说明一个人的道德选择或价值观。它传达了一种对清白和诚信的重视,可能在讨论金钱与道德的关系时被引用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他宁愿清贫,也不愿浊富。
  • 面对金钱,他更倾向于清贫而非浊富。

文化与*俗

这个句子反映了传统文化中对“清贫”和“浊富”的区分。在文化中,“清贫”常被视为一种美德,而“浊富”则被视为不道德的。这种价值观与儒家思想中的“君子爱财,取之有道”相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the face of money, he chose to be poor but honest rather than wealthy through dishonest means.
  • 日文翻译:お金の前で、彼は清貧であることを選び、濁富ではない。
  • 德文翻译:Gegenüber Geld entschied er sich für Armut, aber ehrlich, anstatt durch unredliche Mittel reich zu werden.

翻译解读

  • 英文:强调了在金钱面前选择诚实和清贫的重要性。
  • 日文:使用了“清貧”和“濁富”来传达相同的文化价值观。
  • 德文:通过“ehrlich”和“unredliche Mittel”来强调诚实和非正当手段的区别。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论道德选择、金钱与诚信关系的语境中。它强调了在面对金钱诱惑时保持道德和诚信的重要性。

相关词

1. 【浊富】 不义而富。与"清贫"相对。

2. 【清贫】 生活清寒贫苦。

3. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

4. 【金钱】 货币;钱。

5. 【面前】 脸的前部; 面对着的地方。

相关查询

上阵 上阵 上阵 上阵 上阵 上阵 上阵 上院 上院 上院

最新发布

精准推荐

包含舍的成语 血流成河 爿字旁的字 辛字旁的字 荒唐谬悠 颠连穷困 厦门大学 两点水的字 包含馌的词语有哪些 画地刻木 兆蒙 辵字旁的字 快捷 随车致雨 积善之家,必有余庆 包含蝶的词语有哪些 又字旁的字 包含迭的词语有哪些 箪开头的词语有哪些 汗青

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词