百词典

时间: 2025-07-29 10:02:28

句子

夜幕降临,游行队伍卷旗息鼓,结束了当天的活动。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:55:12

语法结构分析

句子:“夜幕降临,游行队伍卷旗息鼓,结束了当天的活动。”

  • 主语:游行队伍
  • 谓语:卷旗息鼓,结束了
  • 宾语:当天的活动
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 夜幕降临:表示天黑了,夜晚开始。
  • 游行队伍:一群人为了某种目的而组成的队伍,通常在公共场合游行。
  • 卷旗息鼓:成语,意思是停止活动,结束战斗或行动。
  • 结束:完成,终止。
  • 当天的活动:指在当天进行的一系列活动。

语境理解

  • 句子描述了一个游行活动在夜晚结束的情景。
  • 可能是在一个节日、纪念日或其他社会活动中,游行队伍完成了他们的表演或示威。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述一个活动的结束。
  • 使用“卷旗息鼓”这个成语增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

  • 可以改写为:“随着夜幕的降临,游行队伍停止了他们的活动,旗帜被卷起,鼓声也停止了。”
  • 或者:“夜幕下,游行队伍的活动画上了句号,旗帜和鼓声都归于平静。”

文化与习俗

  • “卷旗息鼓”这个成语来源于古代战争,表示战斗结束,军队撤退。
  • 在现代社会,这个成语常用来比喻任何形式的活动的结束。

英/日/德文翻译

  • 英文:As night fell, the parade队伍卷旗息鼓, bringing the day's activities to an end.
  • 日文:夜が訪れると、パレードの隊列は旗を巻き、太鼓を止め、その日の活動を終えた。
  • 德文:Als die Nacht hereinbrach, beendete die Paradeformation das Enthalten der Fahnen und Trommeln und damit die Aktivitäten des Tages.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,同时使用了“bringing...to an end”来表达活动的结束。
  • 日文翻译使用了“夜が訪れる”来表达夜幕降临,使用“旗を巻き、太鼓を止め”来表达卷旗息鼓。
  • 德文翻译使用了“beendete”来表达结束,使用“das Enthalten der Fahnen und Trommeln”来表达卷旗息鼓。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述节日、庆典或社会活动的文章中。
  • “卷旗息鼓”这个成语的使用增加了句子的文化深度,使得描述更加生动和富有象征意义。

相关成语

1. 【卷旗息鼓】 偃旗息鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。

相关词

1. 【卷旗息鼓】 偃旗息鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。

2. 【当天】 时间词。本天;同一天:路不远,早晨动身,~就能赶回来。

3. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

4. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。

5. 【队伍】 军队:从~上转业回来;有共同职责或特点的集体:干部~|知识分子~;有组织的群众行列:游行~|排好~向前行进。

相关查询

昂首望天 昂首望天 昂首望天 昂霄耸壑 昂霄耸壑 昂霄耸壑 昂霄耸壑 昂霄耸壑 昂霄耸壑 昂霄耸壑

最新发布

精准推荐

廓开大计 蒙络 穷达有命 子字旁的字 降部 澡垢索疵 包含颠的词语有哪些 王字旁的字 寸字旁的字 風字旁的字 旁蒐远绍 飠字旁的字 雪里送炭 陆梁放肆 缸结尾的词语有哪些 将爷 膳饮

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词