时间: 2025-06-18 10:06:28
在图书馆里,每个人都屏声敛息,生怕打扰到别人。
最后更新时间:2024-08-19 11:27:59
句子:“在图书馆里,每个人都屏声敛息,生怕打扰到别人。”
时态:一般现在时,表示普遍或习惯性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个图书馆的场景,强调了人们在图书馆中保持安静的普遍行为,反映了图书馆作为学习和阅读场所的安静氛围。
句子传达了一种礼貌和尊重他人的社会规范。在图书馆这样的公共空间,保持安静是一种基本的社交礼仪,体现了对他人的尊重和考虑。
不同句式表达:
图书馆作为学习和研究的场所,其安静的环境是文化习俗的一部分,体现了对知识和学习的尊重。
英文翻译:In the library, everyone keeps silent and holds their breath,生怕打扰到别人. 日文翻译:図書館では、みんな声を潜め、息をひそめて、他人に迷惑をかけるのを恐れています。 德文翻译:Im Bibliothek, hält jeder die Sprache an und atmet leise, fürchtet, andere zu stören.
重点单词:
翻译解读:
句子所在的上下文可能是一个关于图书馆规则或公共空间行为的讨论,强调了在特定环境中应遵守的行为准则。语境分析表明,这句话适用于教育、社会行为和文化习俗的讨论。
1. 【屏声敛息】 形容静悄悄不出声息。