百词典

时间: 2025-04-28 18:25:29

句子

在承天之佑的庇护下,我们的家庭幸福美满。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:51:50

语法结构分析

句子:“在承天之佑的庇护下,我们的家庭幸福美满。”

  • 主语:“我们的家庭”
  • 谓语:“是”(省略)
  • 宾语:“幸福美满”
  • 状语:“在承天之佑的庇护下”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 承天之佑:意为“上天或神明的保佑”,是一个富有文化色彩的表达。
  • 庇护:保护、照顾的意思。
  • 幸福美满:形容家庭生活非常幸福和圆满。

语境理解

句子表达了一种对家庭幸福的祝愿或描述,强调了在某种超自然力量的保护下,家庭生活达到了理想状态。这种表达常见于**或传统文化中,强调了信仰或传统价值观对个人生活的影响。

语用学分析

这句话可能在家庭聚会、节日庆祝或**仪式等场合中使用,用以表达对家庭幸福的祝愿或感恩。语气通常是庄重和感恩的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “我们的家庭在承天之佑的庇护下,享受着幸福美满的生活。”
  • “得益于承天之佑的庇护,我们的家庭生活得幸福美满。”

文化与*俗

  • 承天之佑:这个表达体现了对天命或神明的信仰,常见于传统文化中,尤其是在或祭祀活动中。
  • 幸福美满:这个表达体现了对家庭和谐、幸福的追求,是**传统文化中重要的价值观念。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Under the protection of divine grace, our family is blessed with happiness and fulfillment."
  • 日文:"天の加護の下で、私たちの家族は幸せで充実しています。"
  • 德文:"Unter dem Schutz der göttlichen Fürsorge ist unsere Familie glücklich und zufrieden."

翻译解读

  • 英文:强调了“divine grace”(神恩)的保护作用,以及家庭因此获得的“happiness and fulfillment”(幸福和满足)。
  • 日文:使用了“天の加護”(天佑)来表达同样的意思,强调了家庭的“幸せで充実”(幸福和充实)。
  • 德文:用“göttliche Fürsorge”(神明的照顾)来表达保护,以及家庭的“glücklich und zufrieden”(幸福和满足)。

上下文和语境分析

这句话通常出现在强调家庭和谐、幸福,以及对超自然力量感恩的语境中。在不同的文化和社会*俗中,这种表达可能会有不同的含义和重要性。在**文化中,家庭和谐被视为非常重要的价值,而“承天之佑”则强调了这种和谐是受到更高力量的保护和祝福的。

相关成语

1. 【承天之佑】 承:受;佑:保佑。蒙受老天的保佑。

相关词

1. 【庇护】 袒护;保护~权ㄧ~坏人。

2. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

3. 【承天之佑】 承:受;佑:保佑。蒙受老天的保佑。

相关查询

倚势凌人 倚官挟势 倚势凌人 倚官挟势 倚势凌人 倚官挟势 倚势凌人 倚官挟势 倚势凌人 倚官挟势

最新发布

精准推荐

纨开头的词语有哪些 殷结尾的词语有哪些 云雨巫山 行远 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 黽字旁的字 深入显出 長字旁的字 抱椠怀铅 企划 尸字头的字 幾字旁的字 同恶相救 香润玉温 贴花 耒字旁的字 县县 衣褐怀宝

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词