时间: 2025-06-12 09:36:36
公司正处于存亡危急之秋,每个员工都应该尽自己的最大努力。
最后更新时间:2024-08-16 10:25:26
句子:“公司正处于存亡危急之秋,每个员工都应该尽自己的最大努力。”
主语:公司
谓语:处于
宾语:存亡危急之秋
从句:每个员工都应该尽自己的最大努力
时态:一般现在时,表示当前的状态和义务。
语态:主动语态。
句型:陈述句,表达一个事实和建议。
公司:指一个商业组织或企业。
处于:表示所处的状态或位置。
存亡危急之秋:比喻公司面临生死存亡的关键时刻。
每个员工:指公司的所有成员。
应该:表示义务或责任。
尽:尽力去做。
最大努力:尽全力。
同义词:
反义词:
英文翻译:"The company is at a critical juncture between survival and extinction, and every employee should exert their utmost effort."
日文翻译:"会社は存亡の危機に直面しており、各従業員は最大限の努力を尽くすべきです。"
德文翻译:"Das Unternehmen steht an einem kritischen Punkt zwischen Überleben und Untergang, und jeder Mitarbeiter sollte sein Bestes geben."
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的紧迫感和责任感,同时确保文化内涵的传达。
上下文和语境分析:这句话适用于公司面临重大挑战时,强调员工的共同努力和责任。
1. 【存亡危急之秋】 指生存、灭亡、危险、紧急的关键时刻。