百词典

时间: 2025-07-29 03:09:19

句子

她对烹饪乐此不倦,总是尝试做出新的菜式。

意思

最后更新时间:2024-08-09 19:29:08

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“乐此不倦”、“尝试”
  3. 宾语:“做出新的菜式”
  4. 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性。
  2. 对烹饪:介词短语,表示对象或领域。
  3. 乐此不倦:成语,表示对某事非常热爱,从不感到厌倦。
  4. 总是:副词,表示一贯性或经常性。
  5. 尝试:动词,表示试图做某事。 *. 做出:动词短语,表示创造或制作。
  6. 新的菜式:名词短语,表示新颖的菜肴。

语境理解

这个句子描述了一个女性对烹饪的热爱和创新精神。在特定的情境中,这可能意味着她经常在家做饭,并且喜欢尝试新的食谱或烹饪技巧。文化背景和社会*俗可能会影响她对烹饪的态度和方法,例如,她可能受到家庭传统或地域美食的影响。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用来自我介绍、描述兴趣爱好或分享生活经历。它传达了一种积极、热情的态度,可能在社交场合中用来建立共鸣或展示个人特质。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她总是不厌其烦地尝试新的烹饪方法。
  • 烹饪对她来说是一种乐趣,她总是乐于创新。

文化与*俗

烹饪在许多文化中都是重要的家庭活动和社会*俗。这个句子可能反映了个人对传统或现代烹饪技巧的融合和创新。了解相关的成语、典故或历史背景可以更深入地理解烹饪在文化中的地位。

英/日/德文翻译

英文翻译:She never tires of cooking and is always trying out new recipes. 日文翻译:彼女は料理に飽きることなく、常に新しいレシピを試しています。 德文翻译:Sie ist nie müde von Kochen und probiert immer wieder neue Rezepte aus.

翻译解读

在英文翻译中,“never tires of”对应“乐此不倦”,“trying out”对应“尝试”,“new recipes”对应“新的菜式”。日文和德文翻译也保持了原句的意思和语境。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个热爱烹饪的人的生活片段,或者在分享她对烹饪的热情和创新。上下文中可能包含更多关于她的烹饪经历、她尝试的新菜式以及她对烹饪的看法和感受。

相关成语

1. 【乐此不倦】 此:这。因酷爱干某事而不感觉厌烦。形容对某事特别爱好而沉浸其中。

相关词

1. 【乐此不倦】 此:这。因酷爱干某事而不感觉厌烦。形容对某事特别爱好而沉浸其中。

2. 【尝试】 试;试验:他们为了解决这个问题,~过各种方法。

3. 【烹饪】 烹调;烧饭煮菜擅长烹饪|蔬食以同烹饪。

4. 【菜式】 菜肴的品种样式。也指不同地区的菜肴。

相关查询

深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思苦索 深思长计

最新发布

精准推荐

哑口 辛字旁的字 車字旁的字 陆通 妙格 朝折暮折 全神倾注 矢力同心 像模像样 包含右的词语有哪些 企管 击虚 包含戛的词语有哪些 包含弹的成语 分结尾的词语有哪些 月字旁的字 亠字旁的字 虱胫虮肝 心字底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词