百词典

时间: 2025-07-29 02:02:06

句子

在那个政治高压的时期,不少人选择佯狂避世,以求平安。

意思

最后更新时间:2024-08-10 21:30:01

语法结构分析

句子:“在那个政治高压的时期,不少人选择佯狂避世,以求平安。”

  • 主语:不少人
  • 谓语:选择
  • 宾语:佯狂避世
  • 状语:在那个政治高压的时期,以求平安

句子为陈述句,使用了一般过去时态,表达的是过去某个特定时期的情况。

词汇分析

  • 政治高压:指政治环境紧张,权力机构对社会控制严格。
  • 佯狂:假装疯狂,用以逃避现实或政治迫害。
  • 避世:避开世俗生活,寻求安宁。
  • 以求平安:为了寻求安全和平静。

语境分析

句子描述了一个特定的历史时期,人们在政治高压的环境下选择了一种特殊的生存策略——佯狂避世,以避免可能的政治迫害,保护自己的安全。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于描述历史**或讨论人们在极端政治环境下的生存策略。它传达了一种无奈和避祸的心态,语气较为沉重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在那个充满政治压力的时代,许多人通过假装疯狂来逃避现实,只为了寻求一丝安宁。
  • 面对政治的高压,许多人选择了佯狂这一方式来避世,只求能够平安无事。

文化与*俗

  • 佯狂在**历史上是一种常见的避祸手段,尤其是在政治动荡时期,一些文人墨客会选择这种方式来保护自己。
  • 避世反映了**人传统上对安宁生活的向往,以及在困境中寻求自我保护的智慧。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During that period of political tension, many people chose to feign madness and retreat from society to seek safety.
  • 日文翻译:その政治的緊張の時代に、多くの人々は狂気を装い、世俗から逃避することを選び、安全を求めた。
  • 德文翻译:In jener Zeit politischer Spannung entschieden sich viele Menschen, verrückt zu tun und sich der Gesellschaft zu entziehen, um Sicherheit zu suchen.

翻译解读

  • 重点单词:feign madness(假装疯狂),retreat from society(逃避社会),seek safety(寻求安全)。
  • 上下文和语境分析:这些翻译准确地传达了原句中的关键概念和情感色彩,保持了原句的历史和文化背景。

相关成语

1. 【佯狂避世】 佯:假装;避世:指隐居不仕。假装疯颠,逃避世事。指封建士大夫逃避现实的一种消极处世态度。

相关词

1. 【不少】 多; 毫无。

2. 【佯狂避世】 佯:假装;避世:指隐居不仕。假装疯颠,逃避世事。指封建士大夫逃避现实的一种消极处世态度。

3. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

4. 【时期】 发展过程中的一段时间。

5. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

6. 【高压】 较高的压强;较高的电压;收缩压的通称;属性词。残酷迫害的;极度压制的:~政策|~手段。

相关查询

川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 州官放火 州官放火 州官放火 州官放火

最新发布

精准推荐

止字旁的字 气字旁的字 禾字旁的字 径复 洞悉底蕴 林郎 韋字旁的字 快言快语 死诸葛走生仲达 掉书袋 包含宰的词语有哪些 屦及剑及 福利彩票 鼓字旁的字 毁不灭性 腼颜人世 驰开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词