时间: 2025-04-30 03:11:23
为了完成这个项目,团队成员们加班加点,个个头焦额烂。
最后更新时间:2024-08-16 01:19:40
句子:“为了完成这个项目,团队成员们加班加点,个个头焦额烂。”
时态:一般现在时,表示当前或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个团队为了完成某个项目而付出了极大的努力和牺牲,以至于每个人都感到非常疲惫和焦虑。这种描述常见于工作压力大、时间紧迫的职场环境。
在实际交流中,这句话可能用于表达对团队成员辛勤工作的赞赏或同情。语气可能带有一定的夸张,以强调工作的艰巨性和团队的努力。
不同句式表达:
头焦额烂:这个成语形容人非常疲惫和焦虑,源自于古代对极度疲劳状态的描述。在**文化中,加班加点被视为对工作的敬业和奉献。
英文翻译:To complete this project, the team members are working overtime, each one looking utterly exhausted.
日文翻译:このプロジェクトを完了するために、チームメンバーは残業続きで、みんな疲れ切っている。
德文翻译:Um dieses Projekt abzuschließen, arbeiten die Teammitglieder überstunden, jeder sieht völlig erschöpft aus.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【头焦额烂】 形容十分狼狈窘迫。