百词典

时间: 2025-07-19 13:45:45

句子

面对突如其来的疫情,政府坐运筹策,迅速出台了应对措施。

意思

最后更新时间:2024-08-15 10:53:46

语法结构分析

句子:“面对突如其来的疫情,政府坐运筹策,迅速出台了应对措施。”

  • 主语:政府
  • 谓语:坐运筹策,迅速出台了
  • 宾语:应对措施
  • 状语:面对突如其来的疫情

句子时态为过去时,表示这些行动是在过去发生的。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。

词汇学*

  • 面对:to face, to confront
  • 突如其来:sudden, unexpected
  • 疫情:epidemic situation, outbreak
  • 政府:government
  • 坐运筹策:to plan and strategize
  • 迅速:quickly, rapidly
  • 出台:to roll out, to introduce
  • 应对措施:measures to cope with, response measures

语境理解

句子描述了政府在面对突然爆发的疫情时,如何迅速制定并实施应对措施。这反映了政府在危机管理中的效率和能力。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述政府在紧急情况下的反应和行动。语气是肯定的,强调政府的积极作为和迅速反应。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 政府在疫情突如其来之际,迅速制定了应对措施。
  • 面对疫情的突然爆发,政府迅速采取了应对措施。

文化与*俗

句子中“坐运筹策”是一个成语,意指深思熟虑地制定策略。这反映了**文化中对政府决策过程的期望,即需要深思熟虑和周密计划。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing the sudden outbreak of the epidemic, the government quickly formulated and implemented response measures.
  • 日文:突然の流行に直面して、政府は迅速に対応策を策定し、実行しました。
  • 德文:Angesichts des plötzlichen Ausbruchs der Epidemie hat die Regierung schnell Reaktionsmaßnahmen entwickelt und umgesetzt.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即政府在面对疫情时迅速采取行动。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了政府的迅速反应和有效应对。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论公共卫生危机、政府应对策略或疫情管理的上下文中。它强调了政府在危机中的角色和责任,以及公众对政府快速有效反应的期望。

相关成语

1. 【坐运筹策】 指坐在连连帐内策划军事方略。

2. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【出台】 演员上场表演。喻指新的方针、政策、规定等正式公布实行酝酿已久的改革方案终于出台了。

2. 【坐运筹策】 指坐在连连帐内策划军事方略。

3. 【措施】 针对某种情况而采取的处理办法(用于较大的事情):计划已经订出,~应该跟上。

4. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。

5. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

6. 【迅速】 速度高,非常快。

相关查询

审曲面势 审曲面势 审曲面势 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩

最新发布

精准推荐

包含晕的词语有哪些 冢木已拱 愁云惨淡 东游西逛 避重逐轻 豸字旁的字 酒囊饭包 手字旁的字 包含避的词语有哪些 贞恬 幺字旁的字 韋字旁的字 澄心涤虑 包含换的词语有哪些 慕开头的词语有哪些 兔唇 方字旁的字 巷市 庸音

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词