百词典

时间: 2025-04-30 19:14:09

句子

面对众多的观众,他紧张得敛手束脚,演讲时声音都有些颤抖。

意思

最后更新时间:2024-08-22 15:27:53

语法结构分析

句子:“面对众多的观众,他紧张得敛手束脚,演讲时声音都有些颤抖。”

  • 主语:他
  • 谓语:紧张得敛手束脚,声音都有些颤抖
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语是“观众”
  • 状语:面对众多的观众,演讲时
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 面对:to face
  • 众多的:numerous
  • 观众:audience
  • 紧张:nervous
  • 敛手束脚:to restrain oneself, to be inhibited
  • 演讲:to give a speech
  • 声音:voice
  • 颤抖:to tremble

语境理解

  • 情境:这个句子描述了一个人在公共演讲场合下的紧张状态。
  • 文化背景:在很多文化中,公共演讲被视为一种挑战,许多人会感到紧张。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可以用于描述或讨论公共演讲时的紧张情绪。
  • 效果:描述了一个普遍的心理现象,能够引起共鸣。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在众多观众面前感到紧张,以至于敛手束脚,演讲时声音颤抖。
    • 面对众多观众,他的紧张情绪导致他敛手束脚,演讲时声音颤抖。

文化与习俗

  • 文化意义:公共演讲在很多文化中被视为一种重要的社交技能。
  • 习俗:在一些文化中,准备和练习演讲是常见的习俗,以减少紧张感。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Facing a large audience, he became so nervous that he restrained himself, and his voice trembled while giving the speech.
  • 日文翻译:大勢の観客に直面して、彼はとても緊張して手をこまぬいて足を組み、スピーチをする時に声が震えた。
  • 德文翻译:Vor einer großen Zuhörerschaft wurde er so nervös, dass er sich zurückhielt und seine Stimme beim Vortrag zitterte.

翻译解读

  • 重点单词
    • Facing (直面して, Vor einer großen Zuhörerschaft)
    • nervous (緊張して, nervös)
    • restrained (手をこまぬいて, zurückhielt)
    • trembled (震えた, zitterte)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在讨论公共演讲技巧、心理状态或个人经历的文章中。
  • 语境:描述了一个具体的场景,强调了紧张情绪对个人表现的影响。

相关成语

1. 【敛手束脚】 敛:收,约束。形容因寒冷而四肢伸展不开的样子。也形容做事顾虑多,不敢大胆放手。

相关词

1. 【声音】 指由物体振动而发生的声波通过听觉所产生的印象; 古指音乐﹑诗歌; 指说话的声气和口音; 比喻意见﹑论调。

2. 【敛手束脚】 敛:收,约束。形容因寒冷而四肢伸展不开的样子。也形容做事顾虑多,不敢大胆放手。

3. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。

4. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

5. 【颤抖】 颤动,发抖。

相关查询

愣眼巴睁 愣眼巴睁 愣眼巴睁 愣眼巴睁 愣愣瞌瞌 愣愣瞌瞌 愣愣瞌瞌 愣愣瞌瞌 愣愣瞌瞌 愣愣瞌瞌

最新发布

精准推荐

月字旁的字 礼不嫌菲 卤字旁的字 挈令 人杀鬼杀 虽开头的成语 珍珠米 车字旁的字 包含瘗的词语有哪些 包含环的词语有哪些 乌鬓 没意思 天神天将 谆谆善诱 卜字旁的字 乐乐陶陶 箩结尾的词语有哪些 蚕头燕尾 耳字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词