时间: 2025-06-17 16:06:30
在旅游旺季,名胜古迹前总是摩肩接踵,游客络绎不绝。
最后更新时间:2024-08-22 09:20:48
句子:“在旅游旺季,名胜古迹前总是摩肩接踵,游客络绎不绝。”
时态:一般现在时,表示通常或*惯性的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了在旅游旺季时,名胜古迹前人潮涌动的场景。这种描述反映了人们对历史文化和自然美景的兴趣,以及旅游业的繁荣。
句子用于描述特定场景下的现象,常用于旅游指南、游记或新闻报道中。它传达了一种热闹和繁忙的氛围,也可能隐含对旅游管理或人流控制的讨论。
不同句式表达:
句子反映了人们对旅游和历史文化的重视,以及旅游旺季的社会现象。在**,旅游旺季通常与公共假期和传统节日重合,如国庆节、春节等。
英文翻译:During the peak tourist season, famous historical sites are always crowded with people, and tourists are constantly coming and going.
日文翻译:観光シーズンには、名所旧跡はいつも人でごった返し、観光客が絶えず行き来しています。
德文翻译:In der Haupturlaubszeit sind die historischen Sehenswürdigkeiten immer überfüllt, und Touristen kommen und gehen ständig.
句子通常出现在描述旅游景点繁忙程度的文本中,如旅游指南、新闻报道或个人游记。它帮助读者形象地理解旅游旺季时景点的实际情况。