百词典

时间: 2025-07-29 15:46:48

句子

在那个动荡的年代,许多人的命运都是命舛数奇。

意思

最后更新时间:2024-08-14 22:13:23

语法结构分析

句子:“在那个动荡的年代,许多人的命运都是命舛数奇。”

  • 主语:许多人的命运
  • 谓语:都是
  • 宾语:命舛数奇
  • 状语:在那个动荡的年代

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 动荡的年代:形容一个时期社会不稳定,充满变化和冲突。
  • 命运:指一个人生命中注定的事情,通常指重大的、影响深远的**。
  • 命舛数奇:形容命运多舛,充满不顺利和意外。

语境分析

句子描述了一个特定的历史时期,人们的命运普遍不佳。这个句子可能用于描述战争、政治变革或其他社会动荡时期人们的生活状态。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对过去某个困难时期的回顾,或者对当前社会状况的感慨。它传达了一种对命运无常的感慨和对人们遭遇的同情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在那个动荡的年代,人们的命运多舛,充满了意外。
  • 动荡的年代里,许多人的生活充满了不幸和挑战。

文化与*俗

  • 动荡的年代:可能指**历史上的某个特定时期,如文化大革命、抗日战争等。
  • 命舛数奇:这个成语反映了**传统文化中对命运的看法,即命运多变,难以预测。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that turbulent era, the fate of many people was fraught with twists and turns.
  • 日文:あの激動の時代には、多くの人々の運命は波乱万丈でした。
  • 德文:In jener unruhigen Zeit war das Schicksal vieler Menschen voller Wendungen und Umstände.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译了原句的意思,使用了“turbulent era”来描述动荡的年代,用“fraught with twists and turns”来表达命运的多舛。
  • 日文:使用了“激動の時代”来描述动荡的年代,用“波乱万丈”来表达命运的多舛。
  • 德文:使用了“unruhigen Zeit”来描述动荡的年代,用“voller Wendungen und Umstände”来表达命运的多舛。

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史**或社会变革的背景下使用,强调那个时期人们普遍面临的困难和挑战。它传达了一种对过去时代的回顾和对人们遭遇的同情。

相关成语

1. 【命舛数奇】 舛:不顺,不幸;奇:单数,古人认为单数不吉。指命运不好,事多不顺利。用以形容人的经历坎坷,潦倒失意。

相关词

1. 【动荡】 波浪起伏湖水~; 比喻局势、情况不稳定;不平静社会~ㄧ~不安ㄧ~的年代。

2. 【命舛数奇】 舛:不顺,不幸;奇:单数,古人认为单数不吉。指命运不好,事多不顺利。用以形容人的经历坎坷,潦倒失意。

3. 【命运】 天命运数; 比喻发展变化的趋向。

4. 【年代】 时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远|黑暗~|这件古董恐怕有~了;每一世纪中从“……十”到“……九”的十年,如1990-1999是20世纪90年代。

相关查询

咂舌攒眉 咂舌攒眉 咂舌攒眉 咂舌攒眉 咂嘴弄唇 咂嘴弄唇 咂嘴弄唇 咂嘴弄唇 咂嘴弄唇 咂嘴弄唇

最新发布

精准推荐

秽开头的词语有哪些 无精打彩 走之旁的字 灾兵 雀跃欢呼 乱开头的词语有哪些 女伶 火字旁的字 专封 首字旁的字 放虎自卫 矛字旁的字 出奇划策 鼎字旁的字 饮露餐风 百无一能 盲风晦雨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词