时间: 2025-07-29 14:43:19
在战争年代,有些地方官员对百姓刳脂剔膏,使得人民生活更加困苦。
最后更新时间:2024-08-12 19:31:21
句子描述了在战争年代,一些地方官员对百姓进行剥削,导致人民生活更加困苦。这个句子反映了战争时期社会的不公和官员的腐败行为。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
英文翻译:During the war years, some local officials exploited the people ruthlessly, making their lives even more miserable.
日文翻译:戦争の時代には、一部の地方官が人民を残酷に搾取し、彼らの生活をさらに苦しくしました。
德文翻译:In den Kriegsjahren haben einige Lokalbeamte das Volk brutal ausgebeutet, wodurch ihr Leben noch elender wurde.
重点单词:
上下文和语境分析:翻译时需要考虑目标语言的文化背景和表达*惯,确保翻译准确传达原文的含义和情感。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面的含义和用法,以及它在跨文化交流中的表达方式。
1. 【刳脂剔膏】 比喻残酷地剥削。
1. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。
2. 【刳脂剔膏】 比喻残酷地剥削。
3. 【困苦】 (生活上)艰难痛苦生活~ㄧ~的日子过去了。
4. 【地方官】 旧称主管地方政务的官员。如知府﹑知县等。
5. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。
6. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。
7. 【百姓】 军人和官员以外的人:平民~。