百词典

时间: 2025-07-29 01:02:26

句子

她用卖乖弄俏的方式,成功地让父母同意了她的请求。

意思

最后更新时间:2024-08-13 21:19:18

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:用卖乖弄俏的方式,成功地让父母同意了
  3. 宾语:她的请求
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 卖乖弄俏:形容用撒娇、讨好的方式来达到目的。
  • 成功地:副词,表示动作达到了预期的效果。
  • 同意:动词,表示接受或认可某人的请求或建议。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个女孩通过撒娇的方式,最终使得父母接受了她的请求。
  • 文化背景:在**文化中,撒娇是一种常见的沟通方式,尤其是在家庭中,孩子可能会通过这种方式来获得父母的同意。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子适用于描述家庭内部的互动,尤其是孩子与父母之间的沟通。
  • 礼貌用语:虽然“卖乖弄俏”可能被视为一种不太正式的沟通方式,但在家庭环境中,这种方式可能被视为一种亲昵和有效的沟通手段。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她通过撒娇的方式,最终让父母同意了她的请求。
    • 她用讨好的方式,成功说服了父母接受她的请求。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,孩子通过撒娇来获得父母的同意是一种常见的现象,这反映了家庭成员之间的亲密关系和沟通方式。
  • 相关成语:“撒娇卖俏”是一个相关的成语,形容用撒娇的方式来讨好或达到目的。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She successfully got her parents to agree to her request by using a coquettish approach.
  • 日文翻译:彼女はおちゃめな方法で、親に自分の要求を承諾させることに成功した。
  • 德文翻译:Sie hat es erfolgreich geschafft, dass ihre Eltern ihrer Bitte zustimmten, indem sie eine verschmitzte Art verwendete.

翻译解读

  • 重点单词
    • coquettish (英):卖弄风情的,撒娇的。
    • おちゃめな (日):俏皮的,撒娇的。
    • verschmitzte (德):俏皮的,撒娇的。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在描述家庭生活的文章或故事中,强调了家庭成员之间的互动和沟通方式。
  • 语境:在家庭环境中,孩子通过撒娇来获得父母的同意是一种常见的现象,这反映了家庭成员之间的亲密关系和沟通方式。

相关成语

1. 【卖乖弄俏】 形容卖弄聪明,故作媚态。

相关词

1. 【卖乖弄俏】 形容卖弄聪明,故作媚态。

2. 【同意】 对某种主张表示相同的意见;赞成;准许:我的意见你~吗?|上级会~你们的要求。

3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

4. 【方式】 说话做事所采取的方法和形式:工作~|批评人要注意~。

5. 【父母】 父亲和母亲。

6. 【请求】 以私事相求﹔走门路﹐通关节; 指受人请托﹐收受贿赂之事; 说明要求﹐希望得到满足; 所提出的要求。

相关查询

张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 张袂成阴 弢迹匿光

最新发布

精准推荐

車字旁的字 苛缛 立马盖轿 横祸非灾 蹚道 靑字旁的字 身字旁的字 知音识趣 转背 立刀旁的字 臼字旁的字 鼻蹋嘴歪 包含座的成语 私币 霖开头的词语有哪些 旌闾 本末终终

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词