百词典

时间: 2025-06-10 02:45:57

句子

这个政策的有效性是不容争辩的。

意思

最后更新时间:2024-08-08 13:18:07

语法结构分析

句子“这个政策的有效性是不容争辩的。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:这个政策的有效性
  • 谓语:是
  • 宾语:不容争辩的

这个句子使用了现在时态和主动语态。主语“这个政策的有效性”是一个名词短语,由指示代词“这个”、名词“政策”和名词“有效性”组成。谓语“是”是一个系动词,连接主语和宾语。宾语“不容争辩的”是一个形容词短语,由副词“不容”和动词“争辩”的被动形式构成。

词汇分析

  • 这个:指示代词,用于指代特定的对象或事物。
  • 政策:名词,指政府或组织制定的计划或行动方针。
  • 有效性:名词,指某事物产生预期效果的能力。
  • :系动词,用于连接主语和表语。
  • 不容争辩的:形容词短语,表示某事物是显而易见或无可置疑的。

语境分析

这个句子可能在讨论政治、经济或社会政策时使用,强调该政策的有效性是公认的,无需进一步争论。文化背景和社会习俗可能会影响人们对政策有效性的看法,但在这个句子中,作者假设这种有效性是普遍认可的。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于强调某个观点的无可辩驳性。使用“不容争辩的”这种表达方式,可以传达出一种坚定和自信的语气。这种表达在正式的辩论或讨论中尤为常见。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这个政策的有效性无可置疑。
  • 没有人可以否认这个政策的有效性。
  • 这个政策的有效性是显而易见的。

文化与习俗

在某些文化中,政策的有效性可能被视为理所当然,而在其他文化中,可能更倾向于质疑和讨论。这个句子可能反映了某种文化中对权威和专家意见的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:The effectiveness of this policy is indisputable.
  • 日文:この政策の有効性は議論の余地がない。
  • 德文:Die Wirksamkeit dieser Politik ist unbestreitbar.

翻译解读

  • 英文:强调政策的有效性是无可争议的。
  • 日文:表示这个政策的有效性没有讨论的空间。
  • 德文:指出这个政策的有效性是不可否认的。

上下文和语境分析

在讨论政策的会议、报告或文章中,这个句子可能用于总结或强调之前的论点。它传达了一种权威和确定性,暗示读者或听众应该接受这个观点。

相关成语

1. 【不容争辩】 由不得他人争论。表示事实或道理已十分清楚,无须再说什么。

相关词

1. 【不容】 不许;不让:~置疑|~置喙|任务紧迫,~拖延。

2. 【争辩】 争论,辩驳有理何急争辩|二人互相争辩,孔明只袖手冷笑。

3. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

相关查询

奄奄一息 奄奄一息 奄奄一息 奄奄一息 奄奄一息 奄奄一息 奄奄一息 奄奄一息 夺胎换骨 夺胎换骨

最新发布

精准推荐

强行 瀛结尾的词语有哪些 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 秋末 古今一辙 猙猪 不迁之庙 麻字旁的字 包含峭的成语 牛字旁的字 爻字旁的字 突如其来 沈浊 悉开头的词语有哪些 攴字旁的字 老师糜饷 你兄我弟 桑榆晚景 阜字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词