时间: 2025-06-22 20:12:01
面对网络欺凌,学生们同仇敌忾,共同发声反对。
最后更新时间:2024-08-14 15:03:54
句子:“面对网络欺凌,学生们同仇敌忾,共同发声反对。”
主语:学生们
谓语:同仇敌忾,共同发声反对
宾语:无直接宾语,但“面对网络欺凌”作为状语,描述了学生们行动的背景。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍现象。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
面对:表示直面某种情况或挑战。
网络欺凌:指在网络上进行的欺凌行为。
学生们:指一群学生。
同仇敌忾:成语,意思是大家一致痛恨敌人。
共同:一起,协同。
发声:表达意见或立场。
反对:不同意或抵制。
同义词:
英文翻译:Facing cyberbullying, students stand united and collectively voice their opposition.
日文翻译:ネットいじめに直面して、学生たちは団結し、共に反対の声を上げる。
德文翻译:Im Angesicht von Cybermobbing stehen die Schüler solidarisch und äußern gemeinsam ihren Widerspruch.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的语气和意义,强调了学生们的团结和反对网络欺凌的决心。
上下文和语境分析:这句话适合在讨论网络欺凌问题、教育和社会团结的背景下使用,强调集体行动和团结的重要性。
1. 【同仇敌忾】 同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒。指全体一致痛恨敌人。