百词典

时间: 2025-04-30 15:08:52

句子

中秋节晚上,家家户户披红挂彩,赏月吃月饼。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:45:26

语法结构分析

句子:“[中秋节晚上,家家户户披红挂彩,赏月吃月饼。]”

  • 主语:“家家户户”

  • 谓语:“披红挂彩,赏月吃月饼”

  • 宾语:无明确宾语,谓语动词为动作性动词

  • 时态:一般现在时,描述普遍现象

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 中秋节:**的传统节日,农历八月十五
  • 晚上:指一天中的夜晚时段
  • 家家户户:指每一个家庭
  • 披红挂彩:装饰家中,通常指喜庆的装饰
  • 赏月:观赏月亮,中秋节的传统活动
  • 吃月饼:食用月饼,中秋节的传统食品

语境理解

  • 特定情境:中秋节晚上,家庭庆祝节日
  • 文化背景:中秋节是**的传统节日,象征团圆和丰收
  • *社会俗**:家庭成员聚在一起,赏月和分享月饼

语用学研究

  • 使用场景:描述中秋节的庆祝活动
  • 效果:传达节日氛围和家庭团聚的温馨
  • 隐含意义:强调节日的传统和家庭的重要性

书写与表达

  • 不同句式
    • “中秋节之夜,每个家庭都装饰得喜气洋洋,一边赏月一边品尝月饼。”
    • “在农历八月十五的夜晚,人们纷纷在家中挂上彩灯,共同欣赏明月并享用月饼。”

文化与*俗

  • 文化意义:中秋节象征团圆和家庭和谐
  • *:赏月和吃月饼是中秋节的核心活动
  • 成语/典故:嫦娥奔月、吴刚伐桂等与中秋节相关的传说

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"On the evening of the Mid-Autumn Festival, every household is adorned with red and colorful decorations, enjoying the moon and eating mooncakes."
  • 日文翻译:"中秋節の夜、どの家も赤とカラフルな飾りつけをし、月を楽しみながら月餅を食べる。"
  • 德文翻译:"Am Abend des Mittelherbstfestes sind alle Häuser mit roten und bunten Dekorationen geschmückt, genießen den Mond und essen Mondkuchen."

翻译解读

  • 重点单词
    • Mid-Autumn Festival (中秋节)
    • evening (晚上)
    • household (家家户户)
    • adorn (披红挂彩)
    • enjoy (赏月)
    • eat (吃月饼)

上下文和语境分析

  • 上下文:描述中秋节的庆祝活动
  • 语境:强调节日的传统和家庭团聚的重要性

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在语法、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗等方面的含义和应用。

相关成语

1. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

2. 【披红挂彩】 用红绸和彩帛披在人身上,表示荣宠、慰劳或喜庆。

相关词

1. 【中秋节】 中国汉族等民族的传统节日。在每年夏历八月十五日。这一天,民间有合家团圆、吃月饼、赏月的习俗。

2. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

3. 【披红挂彩】 用红绸和彩帛披在人身上,表示荣宠、慰劳或喜庆。

相关查询

相辅而成 相辅而成 相辅相成 相辅相成 相辅相成 相辅相成 相辅相成 相辅相成 相辅相成 相辅相成

最新发布

精准推荐

拜结尾的成语 连群结党 包含困的成语 绝甘分少 鹤长凫短 斑丝槊 皿字底的字 可发一噱 无字旁的字 师资 人字头的字 缶字旁的字 頁字旁的字 此中多有 包含德的成语 下笔成章 自状 网球

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词