百词典

时间: 2025-07-29 09:31:13

句子

在看到老照片后,他对童年的记忆旧念复萌,感到一阵温馨。

意思

最后更新时间:2024-08-23 12:15:12

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:感到
  3. 宾语:一阵温馨
  4. 状语:在看到老照片后、对童年的记忆旧念复萌

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 在看到老照片后:表示**发生的背景或条件。
    • 老照片:指年代久远的照片,常带有怀旧情感。
  2. 他对童年的记忆旧念复萌:表示主语对过去的记忆产生了新的感受。
    • 童年:指人的幼年时期。
    • 记忆:指对过去事物的印象。
    • 旧念复萌:指旧时的念头或情感重新涌现。
  3. 感到一阵温馨:表示主语产生了某种情感体验。
    • 感到:表示情感或感觉的产生。
    • 一阵:表示短暂的时间或强度。
    • 温馨:指温暖而舒适的情感。

语境理解

句子描述了一个人在看到老照片后,对童年的记忆产生了新的感受,感到温馨。这种情境常见于人们回顾过去,怀念童年时光的时刻。

语用学分析

句子在实际交流中常用于表达对过去的怀念和对美好时光的回忆。语气平和,情感温暖,适合在分享个人经历或感受时使用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 当他看到那些老照片时,童年的记忆再次涌上心头,带来了一阵温馨的感觉。
  • 老照片唤起了他对童年的回忆,让他感到一阵温馨。

文化与*俗

句子中提到的“老照片”和“童年记忆”在文化上常与怀旧、家庭和亲情联系在一起。在**文化中,家庭照片常被视为珍贵的记忆,能够唤起人们对过去美好时光的回忆。

英/日/德文翻译

英文翻译:After seeing the old photos, his childhood memories resurfaced, bringing a sense of warmth.

日文翻译:古い写真を見た後、彼は子供時代の記憶が再び蘇り、温かい感じがした。

德文翻译:Nachdem er die alten Fotos gesehen hat, sind seine Kindheitserinnerungen wieder aufgetaucht und haben ein Gefühl der Wärme verursacht.

翻译解读

  • 英文:强调了记忆的“resurfaced”(重新浮现)和带来的“sense of warmth”(温暖感)。
  • 日文:使用了“蘇る”(蘇り)来表达记忆的重新涌现,以及“温かい感じ”(温暖的感觉)。
  • 德文:使用了“aufgetaucht”(浮现)来描述记忆的重新出现,以及“Gefühl der Wärme”(温暖的感觉)。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在回忆录、个人博客或社交媒体的分享中,用于表达对过去美好时光的怀念和感慨。这种表达方式在不同文化中都具有普遍性,因为它触及了人类共有的情感体验。

相关成语

1. 【旧念复萌】 萌:开始,发生。旧时的念头或想法又重新发生。多指重犯旧时的缺点或错误。

相关词

1. 【一阵】 亦作"一陈"。一次列阵或一次对敌; 一段时间; 表数量。用于延续一段时间的事物﹑现象; 表数量。用于延续一段时间的动作; 表数量。用于成群﹑成批的人或鸟兽; 副词。犹一起。

2. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

3. 【旧念复萌】 萌:开始,发生。旧时的念头或想法又重新发生。多指重犯旧时的缺点或错误。

4. 【温馨】 温暖芳香春夜温馨|温馨的花园|午后温馨薄暮凉; 温暖。指亲切体贴的氛围温馨之家|他虽然得了顽症,但是亲友温馨的关怀使他重新振作起来。

5. 【童年】 儿童时期;幼年; 长篇小说。苏联高尔基作于1913年。自传体三部曲的第一部。写作者童年在外祖父家的生活。外祖父家的小市民气息令阿辽沙(作者乳名)窒息,只有外祖母的慈爱给他带来安慰。她讲述的童话、背诵的歌谣对阿辽沙未来的人生道路产生了很大的影响。

6. 【记忆】 记住或想起:小时候的事情有些还能~起来;保持在脑子里的过去事物的印象:~犹新。

相关查询

家骥人璧 家骥人璧 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立

最新发布

精准推荐

母草 尢字旁的字 包含薜的词语有哪些 镸字旁的字 射御 坦荡如砥 人微权轻 食字旁的字 抖结尾的词语有哪些 争强好胜 白饭 手字旁的字 包含掘的成语 鳅蛑 刀切豆腐两面光 磨搅讹绷 己字旁的字 毅然决然

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词