百词典

时间: 2025-06-24 06:08:03

句子

音乐会上,乐手们云起水涌地走上舞台,准备为观众带来精彩的演出。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:41:54

语法结构分析

句子:“[音乐会上,乐手们云起水涌地走上舞台,准备为观众带来精彩的演出。]”

  • 主语:乐手们
  • 谓语:走上、准备
  • 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“观众”)
  • 状语:在音乐会上、云起水涌地
  • 补语:精彩的演出

时态:一般现在时,表示当前或将来的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 音乐会:指一场公开的音乐表演。
  • 乐手们:指演奏音乐的人。
  • 云起水涌:形容人或事物大量涌现,此处用来形容乐手们纷纷上台的情景。
  • 走上:移动到某个位置。
  • 舞台:表演的场地。
  • 准备:为某个目的做预备工作。
  • 观众:观看表演的人。
  • 精彩:形容事物非常好,超出一般水平。
  • 演出:表演艺术的活动。

语境理解

句子描述的是一场音乐会的开场情景,乐手们陆续上台,准备开始他们的表演。这里的“云起水涌”是一个比喻,用来形容乐手们上台的壮观场面。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于描述音乐会的开场,传达了即将开始的表演的期待和兴奋。语气积极,表达了作者对即将到来的演出的期待和赞赏。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在音乐会上,众多乐手如云涌般登上舞台,准备向观众展示他们的才华。
  • 音乐会即将开始,乐手们纷纷走上舞台,为观众准备了一场精彩的表演。

文化与*俗

“云起水涌”这个成语在**文化中常用来形容人或事物的涌现,如人才的涌现、活动的盛况等。在音乐会的语境中,这个成语增添了一种文化色彩,强调了乐手们上台的壮观和音乐会的盛大。

英/日/德文翻译

英文翻译:At the concert, the musicians came onto the stage in a flood, ready to bring the audience an amazing performance.

日文翻译:コンサートで、ミュージシャンたちは次々とステージに上がり、観客に素晴らしい演奏を届ける用意をしている。

德文翻译:Beim Konzert kamen die Musiker in einer Flut auf die Bühne, bereit, dem Publikum eine erstaunliche Aufführung zu bieten.

翻译解读

在翻译中,“云起水涌”被翻译为“in a flood”(英文)、“次々と”(日文)和“in einer Flut”(德文),都传达了乐手们大量且迅速上台的意象。

上下文和语境分析

这个句子适合用在描述音乐会即将开始的场景,为读者或听众营造一种期待和兴奋的氛围。通过使用“云起水涌”这个成语,句子不仅传达了乐手们上台的动作,还增添了一种文化色彩和视觉上的壮观感。

相关成语

1. 【云起水涌】 形容众人像云聚、像水涌一样从各处涌来并聚集在一起。

相关词

1. 【云起水涌】 形容众人像云聚、像水涌一样从各处涌来并聚集在一起。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【演出】 演变而出,演变而来; 偷偷地出行; 表演。

4. 【精彩】 (表演、展览、言论、文章等)优美;出色晚会的节目很~ㄧ在大会上,很多代表做了~的发言; 〈书〉神采;精神。

5. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

相关查询

死无对证 死无对证 死无对证 死无对证 死日生年 死日生年 死日生年 死日生年 死日生年 死日生年

最新发布

精准推荐

包含檠的词语有哪些 金字旁的字 郊寒岛瘦 玉楼受诏 包含咆的词语有哪些 缶字旁的字 包字头的字 应天承运 羊字旁的字 厂字头的字 插插花花 游造 从骑 柳烟花雾 狮子舞 卖俏迎奸 辽边

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词