百词典

时间: 2025-07-29 09:53:04

句子

他喜欢在大山广川中徒步,感受大自然的壮丽。

意思

最后更新时间:2024-08-15 18:39:51

语法结构分析

句子:“他喜欢在大山广川中徒步,感受大自然的壮丽。”

  • 主语:他
  • 谓语:喜欢
  • 宾语:徒步
  • 状语:在大山广川中
  • 补语:感受大自然的壮丽

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 喜欢:动词,表达对某事物的喜爱。
  • :介词,表示地点或状态。
  • 大山广川:名词,指广阔的山川,形容自然环境的壮丽。
  • :方位词,表示在某个范围内。
  • 徒步:动词,指步行。
  • 感受:动词,指体验或感知。
  • 大自然:名词,指自然界。
  • 壮丽:形容词,形容景色或事物的宏伟美丽。

语境理解

句子描述了一个人喜欢在广阔的山川中步行,体验自然的宏伟美丽。这可能反映了个人对自然的热爱和向往,也可能是一种放松和寻找灵感的方式。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述个人的兴趣爱好,或者在讨论自然环境时作为例证。语气的变化可能影响听者对说话者情感的理解,如强调“壮丽”可能表达更深的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他热爱在大山广川中步行,体验自然的宏伟美丽。
  • 在大山广川中徒步,是他感受大自然壮丽的方式。

文化与*俗

句子中的“大山广川”可能蕴含了文化中对自然美景的赞美。在文学和艺术中,山川常常被用来象征壮丽和永恒。

英/日/德文翻译

  • 英文:He enjoys hiking in the vast mountains and rivers, experiencing the grandeur of nature.
  • 日文:彼は広大な山と川の中をハイキングするのが好きで、自然の壮大さを感じる。
  • 德文:Er genießt das Wandern in den weiten Bergen und Flüssen und erlebt die Pracht der Natur.

翻译解读

  • 英文:句子保持了原意,用“enjoys”表达“喜欢”,“hiking”表达“徒步”,“grandeur”表达“壮丽”。
  • 日文:使用了“好きで”表达“喜欢”,“ハイキング”表达“徒步”,“壮大さ”表达“壮丽”。
  • 德文:使用了“genießt”表达“喜欢”,“Wandern”表达“徒步”,“Pracht”表达“壮丽”。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人爱好、自然环境或旅游体验时出现。在不同的语境中,句子的含义可能有所不同,但核心信息是关于个人对自然的热爱和体验。

相关成语

1. 【大山广川】 高山大河。

相关词

1. 【壮丽】 健壮美丽; 宏壮美丽。多指山川﹑建筑﹑图景﹑场面等; 宏伟瑰丽。多指文辞。

2. 【大山广川】 高山大河。

3. 【大自然】 自然界。

4. 【徒步】 步行徒步旅行。

相关查询

独自乐乐 独自乐乐 独自乐乐 独自乐乐 独行君子 独行君子 独行君子 独行君子 独行君子 独行君子

最新发布

精准推荐

包含苞的词语有哪些 首字旁的字 公序良俗 北鄙之音 三撇旁的字 尸字头的字 铃兰 肩比 移天换日 薏苡之谗 刀字旁的字 号踯 留一手 乖嘴蜜舌 手无缚鸡之力 石字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词