时间: 2025-04-22 12:02:10
公司正处于危急存亡之时,急需一位有能力的领导者来引领方向。
最后更新时间:2024-08-13 23:21:46
句子:“公司正处于危急存亡之时,急需一位有能力的领导者来引领方向。”
时态:现在进行时(“正处于”),一般现在时(“急需”) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了一个公司面临严重危机的情况,需要一个有能力的人来带领公司走出困境。这种情境可能出现在经济危机、市场竞争激烈、内部管理混乱等情况下。
使用场景:这句话可能出现在公司内部会议、董事会讨论、危机管理会议等场合。 效果:强调危机的严重性和领导者的必要性,可能用于激励或呼吁采取行动。 礼貌用语:虽然句子本身较为直接,但在实际交流中可能会加入一些礼貌用语,如“我们诚挚地希望”、“我们期待”等。
不同句式:
文化意义:在文化中,领导者的角色非常重要,尤其是在危机时刻,领导者的能力和决策往往关系到整个组织的命运。 相关成语**:
英文翻译:The company is at a critical juncture, urgently needing a capable leader to guide the direction. 日文翻译:会社は危機的な状況にあり、能力のあるリーダーが方向を導くことを急いでいる。 德文翻译:Das Unternehmen befindet sich in einer kritischen Situation und benötigt dringend einen fähigen Führungskraft, um die Richtung zu lenken.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【危急存亡之时】 危急:危险而紧急;时:时刻。指关系到生存灭亡的紧急关头。