百词典

时间: 2025-08-12 18:03:56

句子

在异国他乡,他依人篱下,住在一位老朋友的家里。

意思

最后更新时间:2024-08-10 22:26:17

语法结构分析

句子:“在异国他乡,他依人篱下,住在一位老朋友的家里。”

  • 主语:他
  • 谓语:住在
  • 宾语:一位老朋友的家里
  • 状语:在异国他乡,依人篱下

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 在异国他乡:表示身处外国或不熟悉的地方。
  • 依人篱下:比喻依赖他人生活,通常带有一定的无奈或不得已的意味。
  • 住在:表示居住在某处。
  • 一位老朋友的家里:指一个老朋友的住所。

语境理解

句子描述了一个人在异国他乡,依赖于一位老朋友的生活状态。这种情境可能反映了主人公的孤独、无助或对友情的依赖。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的生活状况,表达对其处境的同情或理解。语气的变化可能影响听者对主人公处境的感受,如同情、理解或鼓励。

书写与表达

  • 不同的句式表达:
    • 他在异国他乡,依赖于一位老朋友生活。
    • 身处异国他乡,他寄居在一位老朋友的家中。

文化与*俗

  • 依人篱下:这个成语反映了**传统文化中对独立和自立的重视,同时也体现了人际关系中的互助和依赖。
  • 老朋友:在**文化中,老朋友通常指长期交往、关系深厚的朋友,这种关系往往带有深厚的情感和信任。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a foreign land, he lives under someone else's roof, staying at the home of an old friend.
  • 日文翻译:異国の地で、彼は他人の屋根の下で暮らし、古い友人の家に滞在している。
  • 德文翻译:In einer fremden Land, lebt er unter fremdem Dach, bei einem alten Freund.

翻译解读

  • 英文:强调了“foreign land”和“under someone else's roof”,突出了主人公的处境。
  • 日文:使用了“異国の地”和“他人の屋根の下”,表达了类似的情感。
  • 德文:使用了“fremden Land”和“unter fremdem Dach”,传达了相同的意思。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个人在异国他乡的生活状态,这种描述可能出现在旅行日记、个人博客或小说中,用以表达主人公的情感和经历。

相关成语

1. 【依人篱下】 依:依附,依靠;篱:篱笆。依附于他人篱笆下。指依靠他人生活。

相关词

1. 【依人篱下】 依:依附,依靠;篱:篱笆。依附于他人篱笆下。指依靠他人生活。

相关查询

喷薄欲出 喷薄欲出 喷薄欲出 喷薄欲出 喷薄欲出 喷唾成珠 喷唾成珠 喷唾成珠 喷唾成珠 喷唾成珠

最新发布

精准推荐

纨袴膏梁 无计奈何 大字旁的字 倒八字的字 日字旁的字 绢开头的词语有哪些 艳结尾的词语有哪些 院子 东奔西向 覆开头的成语 醉舞狂歌 魂飘神荡 农校 雷咆 东方学士 肆言无惮 衣字旁的字 母字旁的字 木结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词