时间: 2025-06-10 11:13:22
他们凿穴为居,不仅是为了避世,也是为了更好地观察自然。
最后更新时间:2024-08-12 15:24:57
句子:“他们凿穴为居,不仅是为了避世,也是为了更好地观察自然。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一种生活方式,即通过挖掘洞穴来居住,这种行为不仅是为了远离喧嚣的社会,也是为了更深入地观察和理解自然。这种生活方式可能与某些文化或历史背景有关,例如古代的隐士或某些少数民族的传统居住方式。
句子在实际交流中可能用于描述某种特殊的生活方式或哲学思想。它传达了一种对自然的尊重和向往,以及对现代社会的一种反思或逃避。
可以用不同的句式表达相同的意思:
句子可能与某些文化中的隐士传统或对自然的崇拜有关。例如,**古代的隐士常常选择远离尘嚣,居住在山林之中,以便更好地观察和理解自然。
翻译时,重点在于传达“凿穴为居”、“避世”和“观察自然”的概念。每个语言都有其特定的表达方式,但核心意义保持一致。
句子可能在讨论某种特殊的生活方式或哲学思想时出现。它强调了对自然的尊重和对现代社会的反思,可能与生态保护、可持续发展等话题相关。
1. 【凿穴为居】 凿:打孔,挖洞。开凿山洞用作居住的地方。比喻隐士生活