时间: 2025-05-07 16:48:49
为了保持竞争力,公司每年都会投入大量资源修鳞养爪,提升员工的专业技能。
最后更新时间:2024-08-11 00:25:40
语法结构分析:
**词汇学***:
语境理解:
语用学研究:
书写与表达:
*. *文化与俗**:
英/日/德文翻译:
英文翻译:To maintain competitiveness, the company invests heavily in enhancing the professional skills of its employees every year.
日文翻译:競争力を維持するために、会社は毎年多くのリソースを従業員の専門技能の向上に投資しています。
德文翻译:Um wettbewerbsfähig zu bleiben, investiert das Unternehmen jährlich stark in die Verbesserung der Fachkompetenz seiner Mitarbeiter.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【修鳞养爪】 比喻保养、积蓄战斗力。
1. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。
2. 【修鳞养爪】 比喻保养、积蓄战斗力。
3. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。
4. 【员工】 职员和工人。
5. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。
6. 【投入】 投到某种环境里去:~生产|~新生活|新机场已经正式~使用;形容做事情聚精会神,全力以赴:她演戏很~;指投放资金:少~,多产出;投放的资金:教育~逐年增加|这是一笔不小的~。
7. 【资源】 一国或一定地区内拥有的物力、财力、人力等各种物质要素的总称。分为自然资源和社会资源两大类。前者如阳光、空气、水、土地、森林、草原、动物、矿藏等;后者包括人力资源、信息资源以及经过劳动创造的各种物质财富; 计算机系统中的硬件和软件的总称。如存储器、中央处理机、输入和输出设备、数据库、各种系统程序等。由操作系统进行系统的、有效的管理和调度,以提高计算机系统的工作效率。