时间: 2025-06-07 05:14:48
学校每年都会举办扬清厉俗的主题周,以提升学生的道德素养。
最后更新时间:2024-08-21 12:46:13
句子:“学校每年都会举办扬清厉俗的主题周,以提升学生的道德素养。”
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了学校每年都会组织一次以“扬清厉俗”为主题的活动周,目的是提高学生的道德素养。这反映了学校对学生道德教育的重视,以及希望通过具体活动来实现教育目标的策略。
在实际交流中,这样的句子通常用于正式的教育场合,如学校公告、教育报告等。它传达了学校对道德教育的重视,并希望通过具体活动来实现这一目标。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: The school holds a theme week on promoting integrity and strict adherence to customs every year to enhance students' moral qualities.
日文翻译: 学校は毎年、清廉さと厳格な慣習遵守を提唱するテーマウィークを開催し、学生の道徳的素養を向上させます。
德文翻译: Die Schule veranstaltet jährlich eine Themenwoche zur Förderung von Integrität und strenger Befolgung von Sitten, um die moralischen Qualitäten der Schüler zu steigern.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【扬清厉俗】 发扬清操,激励世俗。