百词典

时间: 2025-07-12 17:40:29

句子

在那个小镇上,每家每户都热情好客,让游客感到宾入如归。

意思

最后更新时间:2024-08-16 17:33:50

语法结构分析

句子:“在那个小镇上,每家每户都热情好客,让游客感到宾入如归。”

  • 主语:“每家每户”
  • 谓语:“都热情好客”
  • 宾语:无直接宾语,但“让游客感到宾入如归”中的“游客”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时,表示普遍或*惯性的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 热情好客:形容词短语,表示对客人友好和慷慨。
  • 宾入如归:成语,意思是客人感到像回到自己家一样舒适和自在。
  • 游客:名词,指旅行者或观光者。

语境理解

  • 句子描述了一个小镇的居民对游客非常友好和欢迎,这种热情好客的态度使得游客感到非常舒适和受欢迎。
  • 这种描述可能反映了该小镇的文化背景,即重视社区和邻里关系,以及对外来者的友好态度。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述或推荐某个地方的友好氛围,或者表达对某个地方的积极印象。
  • 使用“宾入如归”这样的成语增加了句子的文化深度和表达的丰富性。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“那个小镇的居民都非常热情,使得每位游客都感到像在家一样。”

文化与*俗

  • “热情好客”和“宾入如归”都反映了**文化中重视待客之道的传统。
  • 这种文化特征在**社会中非常普遍,尤其是在农村或小镇社区中。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that small town, every household is hospitable, making visitors feel at home.
  • 日文:あの小さな町では、どの家ももてなしがよく、観光客が家に帰ったように感じられる。
  • 德文:In diesem kleinen Dorf ist jedes Haushalt gastfreundlich, sodass die Besucher sich wie zuhause fühlen.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意思和情感,使用“hospitable”和“feel at home”来传达“热情好客”和“宾入如归”的含义。
  • 日文翻译使用了“もてなし”和“家に帰ったように感じられる”来表达相似的意思。
  • 德文翻译中的“gastfreundlich”和“sich wie zuhause fühlen”也准确地传达了原句的情感和意义。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述旅游体验、推荐旅游目的地或分享个人旅行故事时使用。
  • 在不同的语境中,句子的重点可能会有所不同,但核心信息始终是关于小镇居民的热情和友好。

相关成语

1. 【宾入如归】 宾客来此如归其家。形容招待客人热情周到。

相关词

1. 【宾入如归】 宾客来此如归其家。形容招待客人热情周到。

2. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。

相关查询

季布一诺 孟母三迁 季布一诺 孟母三迁 季友伯兄 季友伯兄 季友伯兄 季友伯兄 季友伯兄 季友伯兄

最新发布

精准推荐

旡字旁的字 取精用弘 凶奸 廾字旁的字 拜倒辕门 立断 转弦 死无对证 低情曲意 恶虎不食子 群见 面字旁的字 鬥字旁的字 坠履 卤字旁的字 愿开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词