百词典

时间: 2025-04-29 08:14:28

句子

尽管我们同在一个城市,但分浅缘悭,很少有机会见面。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:32:38

语法结构分析

句子:“尽管我们同在一个城市,但分浅缘悭,很少有机会见面。”

  • 主语:我们
  • 谓语:分浅缘悭,很少有机会见面
  • 状语:尽管我们同在一个城市

这个句子是一个复合句,包含一个让步状语从句“尽管我们同在一个城市”和一个主句“但分浅缘悭,很少有机会见面”。主句中的“分浅缘悭”是一个成语,意指缘分浅*,不易相聚。

词汇分析

  • 尽管:表示让步,相当于英语中的“although”或“even though”。
  • 同在一个城市:表示双方居住在同一个地方。
  • 分浅缘悭:成语,意指缘分浅*,不易相聚。
  • 很少有机会见面:表示双方见面的机会不多。

语境分析

这个句子表达了说话者与其朋友或熟人虽然居住在同一个城市,但由于某种原因(可能是工作忙碌、生活节奏快等),双方很少有机会见面。这种表达常见于描述现代都市生活中人与人之间的疏离感。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于表达遗憾或无奈的情感。它传达了一种对现状的不满,但又无可奈何的情绪。这种表达方式较为含蓄,适合在较为正式或文雅的场合使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 虽然我们住在同一个城市,但我们的缘分似乎很浅,很少有机会见面。
  • 尽管地理位置相近,我们却因缘分浅*而难得一见。

文化与*俗

“分浅缘悭”这个成语体现了传统文化中对缘分的重视。在文化中,缘分被认为是一种神秘的力量,影响着人与人之间的关系和相遇。这个句子反映了现代社会中人们对传统价值观的反思和感慨。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although we live in the same city, our缘分 is shallow and we rarely have the chance to meet.
  • 日文翻译:同じ都市に住んでいるにもかかわらず、縁が浅く、めったに会う機会がありません。
  • 德文翻译:Obwohl wir in derselben Stadt leben, ist unsere Verbindung dünn und wir haben selten die Gelegenheit, uns zu treffen.

翻译解读

在翻译时,需要注意“分浅缘悭”这个成语的准确表达。在英文中,可以使用“our connection is thin”或“our缘分 is shallow”来传达类似的意思。在日文中,可以使用“縁が浅く”来表达缘分浅*的概念。在德文中,可以使用“unsere Verbindung dünn”来表达类似的意思。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述人际关系疏远的语境中,反映了现代都市生活中人与人之间的距离感。它强调了尽管物理距离近,但由于各种原因,人们之间的情感联系却很*弱。这种表达方式在文学作品或个人日记中较为常见,用于表达对人际关系的感慨和反思。

相关成语

1. 【分浅缘悭】 旧时称缘分浅薄。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【分浅缘悭】 旧时称缘分浅薄。

3. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

4. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

6. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

7. 【见面】 彼此对面相见跟这位老战友多年没~了◇思想~。

相关查询

失身匪人 失身匪人 失身匪人 失身匪人 失身匪人 失身匪人 失身匪人 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊

最新发布

精准推荐

勿以恶小而为之,勿以善小而不为 齊字旁的字 不迭 瓦字旁的字 追风蹑影 撩云拨雨 邈渺 汗流洽衣 丶字旁的字 包含的的成语 金瓶落井 尘混 柳腰莲脸 臼字旁的字 包含弭的词语有哪些 丿字旁的字 棼扰

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词