时间: 2025-06-14 10:45:19
在朋友之间,我们通常出言无忌,因为彼此信任。
最后更新时间:2024-08-12 14:38:48
句子:“在朋友之间,我们通常出言无忌,因为彼此信任。”
时态:一般现在时,表示通常的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子表达了在亲密的朋友关系中,人们通常会直言不讳,因为双方之间有信任基础。这种表达在特定的社交情境中是常见的,尤其是在强调友谊和信任的文化背景下。
在实际交流中,这种表达强调了在亲密关系中的开放性和诚实。它可能在以下场景中使用:
不同句式表达相同意思:
句子中“出言无忌”和“彼此信任”反映了某些文化中对友谊和信任的高度重视。在一些文化中,朋友之间的坦诚和信任被视为友谊的基石。
英文翻译: "Among friends, we usually speak without reservation because we trust each other."
日文翻译: 「友達の間では、私たちは通常、言いたいことを言う、なぜならお互いを信頼しているから。」
德文翻译: "Unter Freunden sprechen wir normalerweise ohne Bedenken, weil wir uns gegenseitig vertrauen."
重点单词:
翻译解读:
句子在强调友谊和信任的对话或文章中可能出现。它可能用于讨论如何在亲密关系中保持诚实和开放,或者如何在社交互动中建立和维护信任。
1. 【出言无忌】 出言:说话;忌:忌惮。说话没有忌讳。