百词典

时间: 2025-04-26 17:41:30

句子

面对疫情的严峻挑战,医护人员扶颠持危,坚守在抗疫一线。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:36:02

语法结构分析

句子:“面对疫情的严峻挑战,医护人员扶颠持危,坚守在抗疫一线。”

  • 主语:医护人员
  • 谓语:扶颠持危,坚守
  • 宾语:无明显宾语,但“抗疫一线”可以视为动作的指向对象。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 面对:to face, to confront
  • 疫情的严峻挑战:severe challenges of the pandemic
  • 医护人员:medical personnel, healthcare workers
  • 扶颠持危:to support in times of cr****, to hold steady in danger
  • 坚守:to stand firm, to hold one's ground
  • 抗疫一线:frontline of the fight against the pandemic

语境理解

  • 句子描述了在疫情严峻的情况下,医护人员在抗疫前线坚守岗位的情景。
  • 文化背景:在**文化中,医护人员被视为英雄,特别是在抗击重大疫情时。

语用学分析

  • 使用场景:新闻报道、政府声明、公众演讲等。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但表达了对医护人员的敬意和感激。
  • 隐含意义:强调医护人员的勇敢和奉献精神。

书写与表达

  • 不同句式:
    • “在疫情的严峻挑战面前,医护人员坚定不移地支持着危难中的我们,他们坚守在抗疫的最前线。”
    • “医护人员在疫情的严峻挑战中,始终保持稳定,坚守在抗击疫情的第一线。”

文化与*俗

  • 文化意义:在文化中,医护人员被高度尊重,特别是在抗击疫情等重大公共卫生中。
  • 成语:“扶颠持危”是一个成语,意为在危难时刻给予支持。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Facing the severe challenges of the pandemic, medical personnel hold steady in danger and stand firm on the frontline of the fight against the pandemic."
  • 日文翻译:"パンデミックの厳しい試練に直面して、医療従事者は危機的状況で支え、抗パンデミックの最前線で堅く立ち向かっている。"
  • 德文翻译:"Angesichts der schweren Herausforderungen der Pandemie halten die medizinischen Fachkräfte in Gefahr fest und stehen auf der Frontlinie des Kampfes gegen die Pandemie."

翻译解读

  • 重点单词
    • severe challenges:严峻挑战
    • medical personnel:医护人员
    • hold steady in danger:扶颠持危
    • frontline:一线

上下文和语境分析

  • 句子强调了医护人员在疫情中的重要作用和勇敢行为,适合在赞扬和感谢医护人员的场合使用。

相关成语

1. 【扶颠持危】 颠:倒,倾倒;持:握,把握。指能够挽回颠危的局面。

相关词

1. 【严峻】 严厉;严肃:~的考验|~的神情;严重:形势~。

2. 【坚守】 坚决守卫;不离开:~阵地|~岗位;坚定遵守;不背离:~承诺丨~信义。

3. 【扶颠持危】 颠:倒,倾倒;持:握,把握。指能够挽回颠危的局面。

4. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。

5. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。

相关查询

当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪 当家理纪

最新发布

精准推荐

木火组合汉字大全_木火字形的汉字详解 良字旁的字有哪些?带良的汉字大全 半字的繁体字写法_半字的繁体字学习指南 抖开头的词语有哪些 片字旁的字 阻修 ci的汉字有哪些?带ci的汉字大全及拼音解析 毋字旁的字 力字旁的字 室徒四壁 有生之年 齲字旁的字 严于律己 鄂开头的词语有哪些 宽泛 包含声的成语 计功程劳 乳间股脚 门不夜关 工字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词