百词典

时间: 2025-04-29 00:27:18

句子

得知要去游乐园,小朋友们都兴高采烈地准备着。

意思

最后更新时间:2024-08-12 05:50:55

语法结构分析

句子:“[得知要去游乐园,小朋友们都兴高采烈地准备着。]”

  • 主语:小朋友们
  • 谓语:准备着
  • 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“去游乐园”的准备工作
  • 状语:得知要去游乐园、兴高采烈地
  • 时态:现在进行时,表示正在进行的动作
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 得知:动词,表示获得消息或信息
  • 游乐园:名词,指供儿童和成人娱乐的场所
  • 小朋友们:名词,指一群小孩
  • 兴高采烈:成语,形容非常高兴和兴奋
  • 准备:动词,表示为某事做准备

语境理解

  • 句子描述了一群小孩在得知即将去游乐园的消息后,表现出非常高兴和兴奋的情绪,并开始为这次活动做准备。
  • 这种情境通常发生在家庭或学校组织的活动中,反映了儿童对娱乐活动的积极反应。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述儿童对即将到来的娱乐活动的反应。
  • 使用“兴高采烈”这样的成语增强了表达的情感色彩,使描述更加生动。

书写与表达

  • 可以改写为:“小朋友们在得知即将前往游乐园的消息后,都兴奋地开始准备。”
  • 或者:“得知要去游乐园的消息,小朋友们都充满了期待,开始忙碌地准备。”

文化与*俗

  • 游乐园在许多文化中都是儿童和家庭娱乐的重要场所,反映了社会对儿童娱乐和休闲的重视。
  • “兴高采烈”这个成语在**文化中常用,强调了情绪的强烈和积极。

英/日/德文翻译

  • 英文:Upon learning that they are going to the amusement park, the children are all excitedly preparing.
  • 日文:遊園地に行くことを知って、子供たちはみんなワクワクしながら準備をしています。
  • 德文:Als sie erfuhren, dass sie ins Freizeitpark gehen, bereiteten sich die Kinder alle begeistert vor.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的情感色彩和动作的进行状态。
  • 日文翻译使用了“ワクワク”来表达兴奋的情绪。
  • 德文翻译使用了“begeistert”来表达兴奋和高兴。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述家庭或学校活动的上下文中,强调了儿童对即将到来的娱乐活动的积极反应。
  • 在不同的文化和社会背景中,游乐园的意义和儿童的反应可能有所不同,但普遍反映了儿童对娱乐活动的喜爱和期待。

相关成语

1. 【兴高采烈】 兴:原指志趣,后指兴致;采:原指神采,后指精神;烈:旺盛。原指文章志趣高尚,言词犀利。后多形容兴致高,精神饱满。

相关词

1. 【兴高采烈】 兴:原指志趣,后指兴致;采:原指神采,后指精神;烈:旺盛。原指文章志趣高尚,言词犀利。后多形容兴致高,精神饱满。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【小朋友】 儿童。亦指年少的友人。

相关查询

狗咬吕洞宾 狗咬吕洞宾 狗吠不惊 狗吠不惊 狗吠不惊 狗吠不惊 狗吠不惊 狗吠不惊 狗吠不惊 狗吠不惊

最新发布

精准推荐

断缣零璧 示字旁的字 竺开头的词语有哪些 位着 忍辱含垢 歺字旁的字 乙字旁的字 羊贪狼狠 卧雪吞毡 柱开头的词语有哪些 浊碎 枉费工夫 艸字旁的字 包含毡的成语 挑毛拣刺 吃开头的词语有哪些 言字旁的字 艰苦创业 宓汩

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词