时间: 2025-05-23 11:24:19
新来的转学生刚到班级时,因为不熟悉环境,显得局促不安。
最后更新时间:2024-08-19 10:20:55
句子:“新来的转学生刚到班级时,因为不熟悉环境,显得局促不安。”
时态:一般现在时(表示当前的状态) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了一个新转学生刚到班级时的感受。这种感受可能源于对新环境的陌生和不适应,常见于学生转学或新入职员工等情境。
句子在实际交流中用于描述新人的感受,传达了对新环境的适应问题。在交流中,这种描述可以帮助他人理解新人的感受,促进包容和帮助。
不同句式表达:
句子反映了学校生活中常见的情况,即新转学生的适应问题。在不同文化中,对新环境的适应可能会有不同的表现和处理方式。
英文翻译: "The new transfer student, when they first arrived in the class, seemed uneasy due to being unfamiliar with the environment."
日文翻译: 「新しく転入してきた生徒が、クラスに初めて来た時、環境に慣れないため、窮屈で不安そうに見えた。」
德文翻译: "Der neue Schüler, der gerade in die Klasse kam, schien unwohl zu sein, weil er sich mit der Umgebung nicht vertraut war."
重点单词:
翻译解读: 翻译准确传达了原句的意思,强调了新转学生对新环境的陌生感和不适应。
1. 【局促不安】 局促:拘束。形容举止拘束,心中不安。