百词典

时间: 2025-07-19 01:53:29

句子

春天到了,弥山遍野的野花竞相开放,美不胜收。

意思

最后更新时间:2024-08-20 02:48:36

语法结构分析

句子:“春天到了,弥山遍野的野花竞相开放,美不胜收。”

  • 主语:“春天”
  • 谓语:“到了”
  • 宾语:无明确宾语,但后续部分“弥山遍野的野花竞相开放,美不胜收”是对主语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 春天:季节名词,指一年四季之一。
  • 到了:动词短语,表示时间或**的发生。
  • 弥山遍野:成语,形容野花分布广泛,无处不在。
  • 野花:名词,指自然生长的花。
  • 竞相:副词,表示争相做某事。
  • 开放:动词,指花朵展开。
  • 美不胜收:成语,形容景色非常美丽,看不过来。

语境理解

  • 句子描述了春天到来时,自然界中野花盛开的景象,强调了其美丽和壮观。
  • 文化背景中,春天常被视为新生和希望的象征,野花的盛开进一步强化了这种象征意义。

语用学研究

  • 句子可能在描述自然景观、旅游宣传或文学作品中使用,用以传达春天的美好和生机。
  • 语气的变化可以通过不同的语调和重音来实现,例如强调“美不胜收”可以突出景色的壮丽。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“当春天来临,山野间的野花争相绽放,景色美得令人目不暇接。”

文化与*俗

  • “弥山遍野”和“美不胜收”都是中文成语,蕴含了丰富的文化意义。
  • 春天在**文化中常与春节、清明节等传统节日相关联,野花的盛开也常被用作这些节日的象征。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Spring has arrived, and wildflowers bloom all over the mountains, creating a breathtaking view."
  • 日文翻译:"春がやってきて、山野に咲く野花が競うように咲き乱れ、美しくて見きれない。"
  • 德文翻译:"Der Frühling ist gekommen, und wilde Blumen blühen überall in den Bergen, was eine atemberaubende Aussicht schafft."

翻译解读

  • 英文翻译中,“breathtaking view”直接传达了“美不胜收”的意境。
  • 日文翻译中,“競うように咲き乱れ”准确表达了“竞相开放”的动态感。
  • 德文翻译中,“atemberaubende Aussicht”也很好地传达了景色的壮丽。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述自然景观的文章、诗歌或旅游宣传材料中出现,强调春天的美丽和生机。
  • 在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息始终是春天的美丽和野花的盛开。

相关成语

1. 【弥山遍野】 弥:满;遍:遍及。山上和田野里到处都是。形容数量很多、范围很广、声势很大。

2. 【美不胜收】 胜:尽。美好的东西很多,一时看不过来。

相关词

1. 【弥山遍野】 弥:满;遍:遍及。山上和田野里到处都是。形容数量很多、范围很广、声势很大。

2. 【春天】 春季丨;迎来科学技术发展的~。

3. 【竞相】 争相。

4. 【美不胜收】 胜:尽。美好的东西很多,一时看不过来。

5. 【野花】 野生植物的花; 喻指男子的外遇。

相关查询

炊粱跨卫 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂 炊琼爇桂

最新发布

精准推荐

然荻读书 甘字旁的字 钻玄 一错百错 剩馥残膏 一路风尘 引古绳今 隶字旁的字 車字旁的字 精子库 包含命的词语有哪些 忤嫚 张京兆 髟字旁的字 舌字旁的字 包含裘的词语有哪些 水陆杂陈 刃结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词