百词典

时间: 2025-07-29 10:40:57

句子

农夫两肩担一口,把丰收的庄稼运回了家。

意思

最后更新时间:2024-08-09 12:37:40

语法结构分析

句子:“[农夫两肩担一口,把丰收的庄稼运回了家。]”

  • 主语:农夫
  • 谓语:担、运回
  • 宾语:丰收的庄稼
  • 状语:两肩、一口、回家

句子为陈述句,描述了一个农夫将丰收的庄稼运回家的动作。时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 农夫:指从事农业劳动的人。
  • 两肩:指农夫用肩膀承担重物。
  • :指用肩膀挑起重物。
  • 一口:这里可能指一个容器或一担的量。
  • 丰收的庄稼:指收获丰富的农作物。
  • 运回:指将物品搬运回家。
  • :指农夫的住所。

语境分析

句子描述了一个农夫在丰收季节将庄稼运回家的情景。这个场景通常发生在秋季,是农业社会中一个重要的时刻,象征着劳动的成果和家庭的幸福。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述农夫的辛勤劳动和丰收的喜悦。它传达了一种勤劳和满足的情感,可能在讲述农村生活或庆祝丰收时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 农夫用两肩挑起一担,将丰收的庄稼运回家。
  • 丰收的庄稼被农夫用两肩担着,运回了家。

文化与*俗

句子反映了农业社会中对丰收的重视和庆祝。在**文化中,丰收是一个重要的节日主题,如中秋节和春节都与丰收和团圆有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:The farmer carried the harvest home on both shoulders.
  • 日文:農夫は両肩で収穫を運んで家に帰った。
  • 德文:Der Bauer trug die Ernte nach Hause auf beiden Schultern.

翻译解读

  • 英文:强调了农夫用肩膀搬运丰收的庄稼回家的动作。
  • 日文:使用了“両肩で”来表达农夫用肩膀搬运的动作。
  • 德文:使用了“auf beiden Schultern”来表达农夫用肩膀搬运的动作。

上下文和语境分析

句子在描述农夫的劳动成果和家庭的幸福,反映了农业社会中对丰收的重视和庆祝。在不同的文化和社会背景中,丰收的庆祝方式和意义可能有所不同,但都体现了对劳动成果的尊重和喜悦。

相关成语

1. 【两肩担一口】 身上只有一张需要吃东西的嘴。形容极端贫穷,一无所有

相关词

1. 【两肩担一口】 身上只有一张需要吃东西的嘴。形容极端贫穷,一无所有

2. 【丰收】 收成好(跟“歉收”相对):~年|粮食~丨;文艺创作获得~。

3. 【农夫】 指务农的人; 特指从事农业劳动的男子; 古代田官名。

4. 【庄稼】 农作物(多指地里的粮食作物); 指庄稼活。

相关查询

三年之畜 三年之畜 三年之畜 三年之畜 三年之畜 三年之畜 三幼 三幼 三幼 三幼

最新发布

精准推荐

举棋不定 广开贤路 寸字旁的字 包含质的成语 鄙琐 馬字旁的字 有伤风化 建之底的字 五鼎芝 台结尾的成语 扬砂走石 娇嗔满面 鼠字旁的字 九开头的成语 兄弟孔怀 那么 赤字旁的字 逸散

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词