百词典

时间: 2025-05-24 20:38:23

句子

他的职业生涯因为一次凶恣挠法的行为而彻底毁了。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:09:43

语法结构分析

句子:“他的职业生涯因为一次凶姿挠法的行为而彻底毁了。”

  • 主语:他的职业生涯
  • 谓语:毁了
  • 宾语:无明确宾语,因为“毁了”是及物动词,但在这里直接作用于主语。
  • 状语:因为一次凶姿挠法的行为

时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  • 他的:代词,指代某个人。
  • 职业生涯:名词,指一个人从事职业活动的整个过程。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 一次:数量词,表示数量为一。
  • 凶姿挠法:形容词短语,形容行为恶劣、违法。
  • 行为:名词,指具体的动作或行动。
  • 彻底:副词,表示完全、无遗漏。
  • 毁了:动词,表示破坏、毁灭。

语境分析

句子描述了一个人的职业生涯因为一次恶劣且违法的行为而完全被破坏。这种情境可能出现在法律、职业道德或社会新闻报道中。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于表达对某人行为的谴责或对其后果的强调。语气可能是严肃或批评性的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 由于一次凶姿挠法的行为,他的职业生涯彻底崩溃了。
  • 他的职业生涯因一次恶劣的违法行为而完全终结。

文化与*俗

句子中的“凶姿挠法”可能涉及法律文化和社会对违法行为的普遍态度。在**文化中,违法行为通常受到严厉的谴责和惩罚。

英/日/德文翻译

英文翻译:His career was completely ruined due to a vicious and illegal act. 日文翻译:彼のキャリアは、凶悪で違法な行為によって完全に台無しになった。 德文翻译:Seine Karriere wurde aufgrund einer brutalen und illegalen Handlung völlig ruiniert.

翻译解读

  • 英文:强调了行为的恶劣性和违法性,以及对职业生涯的彻底破坏。
  • 日文:使用了“凶悪”和“違法”来描述行为的性质,以及“完全に台無しになった”来表达职业生涯的彻底毁灭。
  • 德文:使用了“brutal”和“illegal”来描述行为,以及“völlig ruiniert”来表达职业生涯的完全毁灭。

上下文和语境分析

句子可能在讨论法律案件、职业道德问题或社会新闻时出现,强调了违法行为对个人职业生涯的严重后果。

相关成语

1. 【凶恣挠法】 挠:扰乱。任意凶横,扰乱法令。

相关词

1. 【凶恣挠法】 挠:扰乱。任意凶横,扰乱法令。

2. 【彻底】 通透到底。形容深透﹑完全而无所遗留; 形容水清见底。

3. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。

相关查询

快人快事 快人快事 忧愤成疾 忧愤成疾 忧愤成疾 忧愤成疾 忧愤成疾 忧愤成疾 忧愤成疾 忧愤成疾

最新发布

精准推荐

乚字旁的字 卫霍 描写夜晚的诗句现代诗_夜晚现代诗精选 旁磔 穴宝盖的字 两点水的字 持的繁体字怎么写?这份持字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 包含上的成语 4个火念什么字_4个火的汉字解析与拼音学习 有本有源 两言可决 收揽英奇 摘开头的成语 衅发萧墙 汤饼会 欺世乱俗 托业 异开头的成语 绅的拼音及汉字解析_绅的读音与用法详解 丁字旁的字有哪些?带丁的汉字大全

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词