百词典

时间: 2025-06-24 02:53:49

句子

他总是拖延,但岁不我与,最终错过了升职的机会。

意思

最后更新时间:2024-08-19 13:50:09

语法结构分析

句子:“他总是拖延,但岁不我与,最终错过了升职的机会。”

  • 主语:他
  • 谓语:拖延、错过
  • 宾语:升职的机会
  • 状语:总是、最终
  • 连词:但
  • 插入语:岁不我与

时态:句子使用了一般现在时(拖延)和一般过去时(错过),表示*惯性动作和过去发生的语态:主动语态。 句型**:陈述句。

词汇学*

  • 拖延:指故意延迟或推迟行动。
  • 岁不我与:出自《左传·僖公二十三年》,意为时间不等人,强调时间的紧迫性。
  • 错过:未能抓住或利用机会。
  • 升职:提升职位。

同义词

  • 拖延:耽搁、推迟
  • 错过:失去、错失

反义词

  • 拖延:及时、迅速
  • 错过:抓住、把握

语境理解

句子描述了一个经常拖延的人,由于时间不等人,最终未能抓住升职的机会。这反映了时间管理和决策的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于劝诫或警告他人不要拖延,强调时间的重要性。语气的变化可以通过强调不同的词汇来实现,例如强调“总是”表示*惯性拖延,强调“最终”表示结果的必然性。

书写与表达

不同句式表达

  • 他*惯性拖延,结果时间不等人,错失了升职的机会。
  • 由于他总是推迟行动,岁月的流逝让他失去了晋升的机会。

文化与*俗

文化意义

  • “岁不我与”体现了**传统文化中对时间的重视和对拖延行为的警示。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • He always procrastinates, but time waits for no one, and eventually he missed the opportunity for promotion.

日文翻译

  • 彼はいつも先延ばしにしていたが、時間は待ってくれないので、最終的に昇進のチャンスを逃した。

德文翻译

  • Er verschiebt immer, aber die Zeit wartet auf niemanden, und schließlich verpasste er die Gelegenheit zur Beförderung.

重点单词

  • procrastinate (拖延)
  • opportunity (机会)
  • promotion (升职)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的语境和语气,强调了拖延和时间不等人之间的关系。
  • 日文翻译使用了“先延ばし”来表达拖延,符合日语表达*惯。
  • 德文翻译使用了“verschiebt”来表达拖延,强调了动作的持续性。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于讨论时间管理、职业发展或个人决策。语境可能涉及工作环境、个人经历或教育背景。句子通过对比拖延和时间的紧迫性,强调了行动的及时性和重要性。

相关成语

1. 【岁不我与】 年岁是不等人的。表示应该及时奋起,有所作为

相关词

1. 【升职】 提升职位:~加薪。

2. 【岁不我与】 年岁是不等人的。表示应该及时奋起,有所作为

3. 【拖延】 延长时间,不迅速处理; 延长。

4. 【最终】 最后。

5. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

6. 【错过】 失去(时机、对象):不要~农时|~这个村就没有那个店了。

相关查询

一声不吭 一声不吭 一声不吭 一声不吭 一士之智 一士之智 一士之智 一士之智 一士之智 一士之智

最新发布

精准推荐

还拜 鄙生 飞字旁的字 工字旁的字 夏家 猪开头的词语有哪些 包含旗的成语 黏皮带骨 潜迹 依头缕当 尢字旁的字 金谷堕楼 一字旁的字 口服心服 見字旁的字 怜贫敬老 兑拨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词