百词典

时间: 2025-04-30 00:14:11

句子

经理强调,常将有日思无日,公司才能持续发展。

意思

最后更新时间:2024-08-19 18:26:41

语法结构分析

句子“经理强调,常将有日思无日,公司才能持续发展。”的语法结构如下:

  • 主语:经理
  • 谓语:强调
  • 宾语:(无明确宾语,但隐含的宾语是“常将有日思无日,公司才能持续发展”这一观点)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 经理:指公司或组织中的高级管理人员。
  • 强调:着重指出或突出某一点。
  • 常将有日思无日:成语,意思是经常在有资源的时候想到资源匮乏的时候,比喻要未雨绸缪。
  • 公司:商业组织的一种形式。
  • 持续发展:指在保持经济、社会和环境平衡的基础上,实现长期稳定的发展。

语境理解

这句话的语境可能是在公司的一次会议或培训中,经理在强调公司需要有长远规划和危机意识,以确保公司的长期稳定发展。

语用学分析

  • 使用场景:公司内部会议、培训、演讲等。
  • 效果:通过强调“常将有日思无日”,激发员工的危机意识和前瞻性思维。
  • 礼貌用语:经理用“强调”而非“命令”,显得更为委婉和专业。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 经理提醒我们,即使在资源充足的时候也要想到资源匮乏的情况,这样公司才能保持持续发展。
  • 为了公司的长期发展,经理敦促我们始终保持危机感,即使在繁荣时期也要考虑困难时期。

文化与*俗

  • 成语:“常将有日思无日”是**传统文化中的一个成语,体现了中华民族的忧患意识和未雨绸缪的智慧。
  • 历史背景:这一成语反映了古代**人对于资源管理和长期规划的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The manager emphasizes that we should always think of the days without when we have plenty, for only then can the company sustain its development.
  • 日文翻译:マネージャーは、豊かな時には無い時を常に考えるべきだと強調しています。そうすることで会社は持続的な発展を遂げることができるのです。
  • 德文翻译:Der Manager betont, dass wir immer an die Tage denken sollten, an denen wir nichts haben, wenn wir viel haben, denn nur so kann das Unternehmen seine Entwicklung fortsetzen.

翻译解读

  • 重点单词:emphasize(强调)、sustain(维持)、development(发展)
  • 上下文和语境分析:在不同的语言中,这句话传达的核心信息保持一致,即强调在资源充足时也要有危机意识,以确保公司的长期发展。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的各个层面,包括语法、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗,以及其在不同语言中的翻译和解读。

相关词

1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

3. 【强调】 特别着重或着重提出。

4. 【持续】 延续不断:~的干旱造成粮食大幅度减产|两国经济和文化的交流已经~了一千多年。

5. 【经理】 经营管理这家商店委托你~; 某些企业的负责人。

相关查询

楚凤称珍 楚凤称珍 楚凤称珍 楚凤称珍 楚凤称珍 楚凤称珍 楚囚对泣 楚囚对泣 楚囚对泣 楚囚对泣

最新发布

精准推荐

挥霍谈笑 牛字旁的字 人百其身 包含尖的成语 小词 虚位以待 守成保业 舂开头的词语有哪些 获取 三求四告 业字旁的字 寸字旁的字 卖国求利 囷鹿 矢字旁的字 母字旁的字 面目一新

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词