百词典

时间: 2025-07-28 05:24:15

句子

他平时很节俭,但千日打柴一日烧,这次旅行花了不少钱。

意思

最后更新时间:2024-08-13 17:27:19

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:很节俭、花了不少钱
  3. 宾语:无直接宾语,但“花了不少钱”隐含了宾语(即钱)
  4. 时态:一般现在时(很节俭)和一般过去时(花了不少钱)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. :代词,指代某个人
  2. 平时:副词,表示通常的情况
  3. 很节俭:形容词短语,表示节约、不浪费
  4. :连词,表示转折
  5. 千日打柴一日烧:成语,比喻平时积累,一时用尽 *. 这次:指示代词,指代当前的情况
  6. 旅行:名词,表示外出游玩
  7. 花了不少钱:动词短语,表示花费了较多的钱

语境分析

句子描述了一个平时节俭的人在旅行时花费较多钱的情况。这可能是因为旅行通常需要较大的开销,或者这次旅行对他来说意义重大,因此愿意花费更多。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于解释某人为何在特定情况下花费较多,或者强调平时节俭的重要性。语气的转折(“但”)表明了预期与实际行为之间的差异。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他通常很节俭,但在这次旅行中却大手大脚。
  • 尽管他平时很节俭,这次旅行却让他破费不少。

文化与*俗

千日打柴一日烧:这个成语强调了平时积累的重要性,以及一时用尽的后果。在**文化中,节俭被视为美德,而这个成语提醒人们不要因为一时的冲动而浪费平时的积累。

英/日/德文翻译

英文翻译:He is usually very frugal, but all the firewood gathered over a thousand days was burned in one day; this trip cost him a lot of money.

日文翻译:彼は普段とても倹約しているが、千日打ちの柴を一日で燃やしたように、今回の旅行では多くのお金を使った。

德文翻译:Er ist normalerweise sehr sparsam, aber das Holz, das über tausend Tage gesammelt wurde, wurde an einem Tag verbrannt; diese Reise kostete ihn viel Geld.

翻译解读

在不同语言中,句子的结构和表达方式可能有所不同,但核心意思保持一致:即一个人平时节俭,但在特定情况下(如旅行)花费较多。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人财务管理、消费*惯或特定**(如旅行)的影响时出现。它强调了节俭的重要性,同时也提醒人们要注意平衡长期积累和短期消费之间的关系。

相关成语

1. 【千日打柴一日烧】 比喻持久奋斗而一旦成功。也比喻平时积攒,一朝花费。同“千日斫柴一日烧”。

相关词

1. 【不少】 多; 毫无。

2. 【千日打柴一日烧】 比喻持久奋斗而一旦成功。也比喻平时积攒,一朝花费。同“千日斫柴一日烧”。

3. 【平时】 平日,平常时候; 太平时日。

4. 【节俭】 用钱等有节制;俭省。

相关查询

乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘隙捣虚 乘风破浪 乘风破浪

最新发布

精准推荐

累瓦结绳 斗字旁的字 开包 瓜字旁的字 借箸代筹 非字旁的字 急濑 一嚬一笑 未知万一 天藏 三点水的字 哀切 余福 卤字旁的字 包含娇的成语 以正视听

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词