时间: 2025-06-19 06:51:03
他的文章总是能够触动人心,仿佛文章憎命,让人深思。
最后更新时间:2024-08-22 18:27:02
句子:“他的文章总是能够触动人心,仿佛文章憎命,让人深思。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
这句话可能出现在文学评论或个人感悟的语境中,表达作者的文章具有深刻的情感影响力,能够引起读者的深入思考。
这句话在交流中可能用于赞扬某人的写作才能,表达对其作品的赞赏。语气的变化可能会影响听者对作者写作能力的评价。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“文章憎命”可能是一种文学上的夸张表达,强调文章的力量和影响力。在**文化中,文学作品常常被赋予改变人生命运的象征意义。
在翻译过程中,保持原文的情感强度和比喻的深度是关键。不同语言可能有不同的表达方式,但核心意思应保持一致。
这句话可能出现在对某位作家的作品进行评价的文章中,或者是读者在阅读后的个人感悟。语境可能涉及文学、情感共鸣和深层次的思考。
1. 【文章憎命】 憎:厌恶。文章厌恶命运好的人。形容有才能的人遭遇不好。
1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。
2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。
3. 【文章】 单独成篇的文字作品写文章; 文辞文章尔雅,训辞深厚; 礼乐制度考文章,改正朔; 花纹色彩五色文章; 比喻隐含的意思话中另有文章; 比喻可做的事;可用的办法还有文章可做|抓住一点大做文章。
4. 【文章憎命】 憎:厌恶。文章厌恶命运好的人。形容有才能的人遭遇不好。
5. 【深思】 深刻地思考; 深深的思念。
6. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。
7. 【触动】 碰;撞:他在暗中摸索了半天.忽然~了什么,响了一下;冲撞;触犯:~现行体制|~了个别人的利益;因某种刺激而引起(感情变化、回忆等):这些话~了老人的心事。