百词典

时间: 2025-04-28 19:32:23

句子

小红看到自己的朋友受伤,心中按捺不下,立刻上前帮忙。

意思

最后更新时间:2024-08-22 00:00:15

语法结构分析

  1. 主语:小红
  2. 谓语:看到、按捺不下、上前帮忙
  3. 宾语:自己的朋友受伤
  • 时态:一般过去时(表示过去发生的动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 小红:人名,指代一个具体的人物。
  • 看到:动词,表示视觉上的感知。
  • 自己的:代词,表示所属关系。
  • 朋友:名词,指亲密的同伴。
  • 受伤:动词,表示遭受伤害。
  • 心中:名词,指内心。
  • 按捺不下:成语,表示无法控制自己的情绪或冲动。
  • 立刻:副词,表示时间上的紧迫性。
  • 上前:动词,表示向某个方向移动。
  • 帮忙:动词,表示提供帮助。

语境理解

  • 特定情境:小红的朋友受伤,小红感到非常关心和担忧,因此立即采取行动帮助朋友。
  • 文化背景:在许多文化中,朋友之间互相帮助是一种美德,尤其是在朋友遇到困难时。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子适用于描述一个人在朋友遇到紧急情况时的反应。
  • 礼貌用语:句子本身是直接描述行为的,没有明显的礼貌用语,但“帮忙”一词体现了积极的社会行为。
  • 隐含意义:句子隐含了小红的同情心和乐于助人的品质。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小红立刻上前帮忙,因为她看到自己的朋友受伤了。
    • 当小红看到自己的朋友受伤时,她无法按捺自己的情绪,立刻上前帮忙。

文化与习俗

  • 文化意义:句子体现了朋友之间的互助和支持,这在许多文化中都是被推崇的。
  • 相关成语:“按捺不下”是一个常用的成语,表示情绪或行为无法被抑制。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiaohong couldn't hold back when she saw her friend injured, and immediately went to help.
  • 日文翻译:小紅は自分の友達が怪我をしているのを見て、我慢できずにすぐに助けに行きました。
  • 德文翻译:Xiaohong konnte nicht anders, als zu helfen, als sie sah, dass ihre Freundin verletzt wurde, und ging sofort zu Hilfe.

翻译解读

  • 重点单词
    • couldn't hold back:无法抑制
    • immediately:立刻
    • went to help:去帮忙

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的情境,即小红的朋友受伤,小红的反应是立即上前帮忙。
  • 语境:这个句子适用于描述紧急情况下的友情和互助行为。

相关成语

1. 【按捺不下】 按捺:抑制,忍耐。无法抑制。

相关词

1. 【按捺不下】 按捺:抑制,忍耐。无法抑制。

2. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

3. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单椒秀泽 单特孑立

最新发布

精准推荐

高字旁的字 武艺超群 寸字旁的字 泰山压卵 戴发含牙 鼎字旁的字 惜分阴 轮焉奂焉 屡复 龝字旁的字 严耸 趋履 席纠 作茧自缚 是开头的成语 青开头的词语有哪些 包含壅的词语有哪些 見字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词