百词典

时间: 2025-07-29 00:24:22

句子

战争过后,这个村庄变得上无片瓦,下无立锥,一片荒凉。

意思

最后更新时间:2024-08-08 08:43:35

语法结构分析

句子“战争过后,这个村庄变得上无片瓦,下无立锥,一片荒凉。”是一个陈述句,描述了战争对村庄造成的破坏。

  • 主语:这个村庄
  • 谓语:变得
  • 宾语:上无片瓦,下无立锥,一片荒凉

句子使用了过去时态,表明这是战争发生后的情况。谓语“变得”表示状态的变化,而宾语部分通过三个并列的短语“上无片瓦,下无立锥,一片荒凉”来具体描述这种变化。

词汇分析

  • 战争:指***的军事冲突。
  • 过后:表示某个**或时间点之后。
  • 村庄:指农村中的小型聚居地。
  • 变得:表示状态或性质的变化。
  • 上无片瓦:形容房屋被彻底破坏,连一片瓦片都不剩。
  • 下无立锥:形容地面被破坏到无法立足。
  • 一片荒凉:形容景象极其荒芜,没有人烟。

语境分析

句子描述了战争对一个村庄造成的极端破坏,这种描述通常用于强调战争的残酷性和破坏力。在特定的情境中,这句话可能用来警示战争的后果,或者表达对和平的渴望。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于描述历史**、电影情节或小说场景,用以传达战争的破坏性和对人类生活的影响。它可能用于教育、宣传或文学创作中,以增强语言的表现力和感染力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 战火摧毁了这个村庄,使其变得一无所有,荒无人烟。
  • 经历了战争的洗礼,这个村庄如今只剩下荒凉和废墟。

文化与*俗

句子中的“上无片瓦,下无立锥”是传统的成语,用来形容极端的贫困或破坏。这些成语蕴含了丰富的文化意义,反映了人民对战争破坏的深刻认识。

英/日/德文翻译

  • 英文:After the war, this village became completely devastated, with not a single tile on top and not a place to stand below, a scene of utter desolation.
  • 日文:戦争が終わった後、この村は上には一枚の瓦もなく、下には立つべき場所もなく、まったく荒れ果てた状態になった。
  • 德文:Nach dem Krieg wurde dieses Dorf völlig verwüstet, oben kein einziges Ziegelstein und unten kein Ort zum Stehen, eine Szene vollkommener Verödung.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意象和情感色彩,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。每个翻译版本都试图传达原句中的荒凉和破坏感。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论战争后果、历史**或文学作品中,用以强调战争对人类生活和社会结构的破坏。在不同的语境中,这句话可能具有不同的情感色彩和教育意义。

相关词

1. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

2. 【村庄】 农民聚居的地方。

3. 【立锥】 插立锥尖。形容地方极小。

4. 【荒凉】 人烟少;冷清:一片~。

相关查询

挂冠神武 挂冠神武 挂冠神武 挂冠神武 挂冠神武 挂冠神武 挂冠神武 挂印悬牌 挂印悬牌 挂印悬牌

最新发布

精准推荐

瓜字旁的字 心字底的字 天明 茫然费解 毛举细务 白字旁的字 无赖小人 投膏止火 朱服 悐悐 鼎结尾的成语 虎子狼孙 出纳之吝 包含信的成语 糹字旁的字 微微 虎字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词