百词典

时间: 2025-07-12 15:57:09

句子

养虎自残的故事告诉我们,害人终害己。

意思

最后更新时间:2024-08-12 07:31:21

语法结构分析

句子“养虎自残的故事告诉我们,害人终害己。”是一个陈述句,表达了作者的观点。

  • 主语:“养虎自残的故事”
  • 谓语:“告诉我们”
  • 宾语:“害人终害己”

句子使用了现在时态,表示这个道理是普遍适用的。

词汇学*

  • 养虎自残:这是一个成语,比喻自己做的事情最终会伤害到自己。
  • 故事:指的是一个叙述或传说,这里特指包含某种教训或道理的叙述。
  • 告诉:传达信息或知识。
  • 我们:泛指听众或读者。
  • 害人终害己:另一个成语,意思是伤害别人最终会反过来伤害自己。

语境理解

这个句子通常出现在道德教育或警示类的文本中,强调因果报应和自我保护的重要性。它可能在讨论个人行为后果、道德选择或社会伦理时被引用。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用作警告或提醒,尤其是在讨论不道德或危险行为时。它的语气是严肃和警示性的,目的是让听者意识到潜在的负面后果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “害人终害己,这是养虎自残的故事所揭示的道理。”
  • “养虎自残的故事警示我们,伤害他人最终会自食其果。”

文化与*俗

这个句子涉及文化中的因果报应观念,强调行为与后果的直接联系。相关的成语和典故在文化中很常见,用于教育人们要正直善良,避免恶行。

英/日/德文翻译

  • 英文:The story of "raising a tiger to injure oneself" tells us that harming others ultimately harms oneself.
  • 日文:「虎を飼って自分を傷つける」という話は、人を傷つけると結局自分も傷つくということを教えています。
  • 德文:Die Geschichte von "einem Tiger aufziehen, um sich selbst zu verletzen", lehrt uns, dass das Bösewichten anderer letztendlich sich selbst schadet.

翻译解读

在翻译时,保持了原句的警示意义和道德教训,同时确保目标语言的表达自然流畅。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在强调道德选择和行为后果的文本中,用于提醒读者或听众注意自己的行为可能带来的长远影响。

相关成语

1. 【养虎自残】 比喻纵容敌人而自受其害。同“养虎自啮”。

相关词

1. 【养虎自残】 比喻纵容敌人而自受其害。同“养虎自啮”。

2. 【告诉】 受害人向法院告发~到法院。

3. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

相关查询

明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌 明珠出老蚌

最新发布

精准推荐

死有余僇 包含义的词语有哪些 惊心丧魄 非量 刀字旁的字 诡谰 鱼字旁的字 遇事生风 擿抉细微 审断 麦字旁的字 包含听的词语有哪些 曰字旁的字 胪名 罚不责众 采字头的字 鼓腕

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词