百词典

时间: 2025-07-19 17:16:48

句子

他在异国他乡,举眼无亲,感到非常孤独。

意思

最后更新时间:2024-08-09 17:14:47

语法结构分析

句子“他在异国他乡,举眼无亲,感到非常孤独。”是一个陈述句,描述了一个人的情感状态。

  • 主语:他
  • 谓语:感到
  • 宾语:孤独
  • 状语:在异国他乡,举眼无亲,非常

时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 异国他乡:指远离家乡的地方,通常带有陌生和不适的意味。
  • 举眼无亲:形容在陌生的地方没有亲人或熟悉的人。
  • 感到:表达情感或感觉的动作。
  • 孤独:指一种缺乏陪伴或社交的情感状态。

语境理解

这个句子描述了一个人在陌生的环境中,由于没有亲人和朋友,感到非常孤独。这种情感可能源于文化差异、语言障碍或社会*俗的不同。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来表达对某人处境的同情或理解。它也可能用于描述自己的经历,寻求安慰或共鸣。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在陌生的地方,没有任何亲人,感到极度孤独。
  • 身处异乡,他感到无比的孤独,因为举目无亲。

文化与*俗

  • 异国他乡:在**文化中,强调家庭和亲情的联系,因此远离家乡会带来强烈的孤独感。
  • 举眼无亲:反映了**人重视家族和亲缘关系的文化特点。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He feels extremely lonely in a foreign land where he has no relatives or friends.
  • 日文翻译:彼は異国の地で親戚や友人がいないため、非常に孤独を感じている。
  • 德文翻译:Er fühlt sich in einer fremden Land zutiefst einsam, wo er keine Verwandten oder Freunde hat.

翻译解读

  • 英文:强调了“foreign land”和“no relatives or friends”,直接表达了孤独的原因。
  • 日文:使用了“異国の地”和“親戚や友人がいない”,传达了同样的情感和原因。
  • 德文:通过“fremden Land”和“keine Verwandten oder Freunde”,表达了相似的情感和环境。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个人旅行、工作或学*时的情感状态。在不同的文化背景下,人们对孤独的感受和表达可能有所不同,但普遍都能理解这种情感。

相关成语

1. 【举眼无亲】 抬头看,看不见一个亲人。比喻孤单无依,人地生疏

相关词

1. 【举眼无亲】 抬头看,看不见一个亲人。比喻孤单无依,人地生疏

2. 【孤独】 独自一个人;孤单~的老人丨儿女都不在身边,他感到很~。

3. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

4. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

相关查询

坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山观虎斗 坐山看虎斗 坐山看虎斗

最新发布

精准推荐

門字旁的字 福相 中心是悼 宝身 缶字旁的字 熔融 渴结尾的词语有哪些 艸字旁的字 户字头的字 青驭 兴文偃武 清蘰 隹字旁的字 杳无消息 芒屩布衣 高谈虚论

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词