百词典

时间: 2025-04-28 18:57:57

句子

她从那场大火中逃生,可以说是十死一生。

意思

最后更新时间:2024-08-13 15:43:32

语法结构分析

句子:“她从那场大火中逃生,可以说是十死一生。”

  • 主语:她
  • 谓语:逃生
  • 宾语:无明确宾语,但“那场大火”作为逃生行为的背景。
  • 状语:从那场大火中
  • 补语:可以说是十死一生

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • :代词,指代一个女性。
  • :介词,表示起点或来源。
  • 那场大火:名词短语,指特定的一次火灾。
  • 逃生:动词,指从危险中逃脱。
  • 可以:助动词,表示可能性。
  • 说是:动词短语,表示评价或描述。
  • 十死一生:成语,形容情况极其危险,生存机会极小。

语境分析

句子描述了一个女性在一场大火中幸存下来的情况,强调了她的生存是极其幸运的。这个句子可能在讲述一个真实**,或者是在比喻某种极端危险的情况。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于强调某人的幸运或奇迹般的生存。语气的变化可能取决于说话者的情感态度,如惊讶、赞叹或庆幸。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她在那场大火中奇迹般地逃生,真是十死一生。
  • 那场大火中,她能够逃生,可以说是九死一生。

文化与*俗

  • 十死一生:这个成语源自**传统文化,用来形容极端危险的情况。
  • 大火:在**文化中,火灾通常被视为不祥之兆,与灾难和不幸联系在一起。

英/日/德文翻译

  • 英文:She escaped from that fire, which can be described as a narrow escape.
  • 日文:彼女はあの大火事から逃げ出し、まさに十死一生と言えるだろう。
  • 德文:Sie entkam jenem Feuer, was man wohl als "zwischen Himmel und Hölle" beschreiben kann.

翻译解读

  • 英文:强调了逃生的艰难和幸运。
  • 日文:使用了“十死一生”的日文表达,保留了原意。
  • 德文:使用了德语中的类似表达,传达了极端危险的情况。

上下文和语境分析

句子可能在讲述一个具体的**,或者是在比喻某种极端危险的情况。在不同的文化和社会背景中,火灾的含义和人们对火灾的反应可能有所不同,但普遍认为火灾是危险的,逃生是幸运的。

相关成语

1. 【十死一生】 形容生命非常危险。

相关词

1. 【十死一生】 形容生命非常危险。

2. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。

3. 【逃生】 逃出危险境地,以保全生命。

相关查询

三尺喙 三尺僮 三尺僮 三尺喙 三尺喙 三尺布 三尺布 三尺布 三尺玉 三尺布

最新发布

精准推荐

紫微垣 燮开头的词语有哪些 爪字旁的字 香市 蝉开头的成语 包含简的词语有哪些 龙字旁的字 里字旁的字 靑字旁的字 颠倒错乱 花信年华 仙井监 焕曜 包含听的词语有哪些 不时之需 见容 门字框的字 曾参杀人 千形万态

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词