时间: 2025-06-11 00:23:46
自从搬家后,他每天都在想老邻居,一日不见,如隔三秋。
最后更新时间:2024-08-07 15:51:30
句子:“自从搬家后,他每天都在想老邻居,一日不见,如隔三秋。”
时态:现在完成时(自从搬家后)和一般现在时(每天都在想)。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子表达了主人公搬家后对老邻居的深切思念。这种情感在一天不见的情况下显得尤为强烈,以至于感觉像隔了很长时间。
这个句子在实际交流中用于表达对某人的深切思念。它可以用在告别、回忆或表达情感的场合。
不同句式表达:
成语:如隔三秋
英文翻译:Ever since moving, he thinks about his old neighbors every day; a day without seeing them feels like three autumns.
日文翻译:引っ越ししてから、彼は毎日昔の隣人を思い出している。一日会わないと、まるで三秋が経ったようだ。
德文翻译:Seit dem Umzug denkt er jeden Tag an seine alten Nachbarn; einen Tag ohne sie zu sehen fühlt sich an wie drei Herbste.
这个句子通常出现在描述人际关系和情感的文本中,如回忆录、小说或个人博客。它强调了人际关系的重要性以及搬家对个人情感的影响。