百词典

时间: 2025-07-12 07:56:08

句子

经过长时间的训练,她在舞台上表演得心应手。

意思

最后更新时间:2024-08-20 08:10:24

语法结构分析

句子:“经过长时间的训练,她在舞台上表演得心应手。”

  • 主语:她
  • 谓语:表演得心应手
  • 状语:经过长时间的训练
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 经过:表示通过某种过程或手段。
  • 长时间:表示时间跨度很大。
  • 训练:指有计划、有组织的练习活动。
  • :第三人称女性代词。
  • 舞台:表演艺术展示的场所。
  • 表演:进行艺术展示或演出。
  • 心应手:形容做事得心应手,非常熟练。

语境分析

句子描述了一个经过长时间训练的人在舞台上表演得非常熟练。这个情境通常出现在艺术表演领域,如舞蹈、戏剧、音乐等。文化背景和社会习俗中,人们通常认为经过长时间的专业训练可以提高技能水平。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于赞扬某人的专业技能或努力成果。它传达了一种积极、肯定的语气,强调了训练的重要性和成果的显著性。

书写与表达

  • 不同的句式表达:
    • 她在舞台上表演得心应手,这是长时间训练的结果。
    • 长时间训练使她在舞台上表演得心应手。

文化与习俗

  • 心应手:这个成语源自《庄子·养生主》,原意是指心灵与手艺相合,后来泛指做事得心应手。
  • 训练:在许多文化中,训练被视为提高技能和专业水平的重要手段。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After long-term training, she performs with ease on stage.
  • 日文翻译:長期間のトレーニングを経て、彼女はステージで手際よく演技している。
  • 德文翻译:Nach langem Training führt sie auf der Bühne souverän auf.

翻译解读

  • 英文:强调了“long-term training”和“performs with ease”,传达了训练的重要性和表演的熟练程度。
  • 日文:使用了“長期間のトレーニング”和“手際よく演技”,表达了同样的意思。
  • 德文:使用了“langem Training”和“souverän auf”,强调了训练的长期性和表演的自信。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论艺术表演、技能提升或专业训练的上下文中。它强调了通过持续努力和训练可以达到的高水平表现,这在各种文化和社会中都是被认可和赞赏的。

相关成语

1. 【得心应手】 得:得到,想到;应:反应,配合。心里怎么想,手就能怎么做。比喻技艺纯熟或做事情非常顺利。

相关词

1. 【得心应手】 得:得到,想到;应:反应,配合。心里怎么想,手就能怎么做。比喻技艺纯熟或做事情非常顺利。

2. 【表演】 戏剧﹑舞蹈﹑杂技等的演出。亦指把情节或技艺表现出来; 指做示范性的动作; 谓做事不真实,好象演戏一样。

3. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

相关查询

一波 一波 一波 一波 一波 一波 一波 一波 一泡 一泡

最新发布

精准推荐

聿字旁的字 人字头的字 磨棱刓角 不期修古 洋洋自得 斩犯 遂心如意 角芒 阃仪 爪字旁的字 亠字旁的字 幺麽小卒 巾字旁的字 重气狥名 熊鱼 包含寒的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词