百词典

时间: 2025-07-12 08:20:27

句子

她批亢抵巇地编辑了新闻稿,确保了信息的准确性和时效性。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:33:26

1. 语法结构分析

  • 主语:她
  • 谓语:编辑了
  • 宾语:新闻稿
  • 状语:批亢抵巇地
  • 补语:确保了信息的准确性和时效性

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 批亢抵巇:形容做事认真、细致,不放过任何细节。
  • 编辑:对文本进行修改、整理、加工。
  • 新闻稿:报道新闻的文本材料。
  • 确保:保证,使确定。
  • 准确性:正确无误的程度。
  • 时效性:信息的新鲜度和及时性。

3. 语境理解

句子描述了一位编辑人员对新闻稿进行细致的编辑工作,目的是确保新闻稿中的信息既准确又及时。这通常发生在新闻编辑室或媒体机构中,强调了编辑工作的专业性和重要性。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于描述某人的工作态度或工作成果,传达出对工作质量的高要求和对细节的关注。语气上,可能带有赞扬或肯定的意味。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她对新闻稿进行了细致的编辑,以确保信息的准确性和时效性。
  • 为了确保信息的准确性和时效性,她批亢抵巇地编辑了新闻稿。

. 文化与

“批亢抵巇”这个成语体现了中文中对工作细致、认真的文化价值观。在新闻行业,准确性和时效性是至关重要的,这个句子反映了这一行业文化。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She meticulously edited the press release, ensuring the accuracy and timeliness of the information.
  • 日文翻译:彼女は批亢抵巇にニュースリリースを編集し、情報の正確性と時效性を確保しました。
  • 德文翻译:Sie hat die Pressemitteilung akribisch bearbeitet und so die Genauigkeit und Aktualität der Informationen sichergestellt.

翻译解读

  • 英文:使用了“meticulously”来表达“批亢抵巇”的细致和认真。
  • 日文:使用了“批亢抵巇”的直译,同时保留了原句的含义。
  • 德文:使用了“akribisch”来传达细致和认真的工作态度。

上下文和语境分析

在新闻编辑的上下文中,这个句子强调了编辑工作的重要性和对细节的关注。在不同的语言和文化中,对准确性和时效性的重视是一致的,因此翻译时需要确保这些核心概念得到准确传达。

相关成语

1. 【批亢抵巇】 批亢捣虚。比喻抓住敌人的要害乘虚而入。亦指有缝便钻,从中取利。

相关词

1. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

2. 【批亢抵巇】 批亢捣虚。比喻抓住敌人的要害乘虚而入。亦指有缝便钻,从中取利。

3. 【确保】 切实保持或保证。

4. 【编辑】 对资料或现成的作品进行整理、加工~部ㄧ~工作; 做编辑工作的人。

相关查询

折笄之杖 折笄之杖 折笄之杖 折笄之杖 折笄之杖 折节下士 折节下士 折节下士 折节下士 折节下士

最新发布

精准推荐

活头儿 无字旁的字 你侬 綦开头的词语有哪些 車字旁的字 阜字旁的字 比比皆是 势不两立 民生在勤,勤则不匮 韦字旁的字 世弊 貌不惊人 包含嵚的词语有哪些 逾开头的词语有哪些 莱子 券给 面誉不忠 金字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词