时间: 2025-04-27 13:36:14
对于那些不经之谈,我们应该学会辨别真伪。
最后更新时间:2024-08-09 04:18:41
句子:“对于那些不经之谈,我们应该学会辨别真伪。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子强调在面对没有根据或不合理的言论时,我们应该有能力区分其真实性。这通常出现在信息泛滥、谣言满天飞的社会环境中,提醒人们保持批判性思维。
句子在实际交流中用于提醒或教育他人,尤其是在信息传播迅速的现代社会。使用时需要注意语气和场合,以确保表达的礼貌性和适当性。
不同句式表达:
句子反映了文化中对言论真实性的重视,以及对批判性思维的推崇。在传统文化中,诚实和真实性一直被视为重要的道德准则。
英文翻译:"We should learn to distinguish truth from falsehood in those baseless talks."
日文翻译:「そのような根拠のない話に対して、私たちは真偽を見分けることを学ぶべきです。」
德文翻译:"Wir sollten lernen, die Wahrheit von den unwahrscheinlichen Reden zu unterscheiden."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: